**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below** Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!! Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Title: Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Author: Winfried Honig Release Date: July, 2002 [Etext #3213] Edition: 10 Language: English and German The Project Gutenberg Etext of Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) ******This file should be named 8bged10.txt or 8bged10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8bged11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8bged10a.txt This Etext prepared by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. We are now trying to release all our books one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to send us error messages even years after the official publication date. Please note: neither this list nor its contents are final till midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net http://promo.net/pg Those of you who want to download any Etext before announcement can surf to them as follows, and just download by date; this is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02 Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This projected audience is one hundred million readers. If our value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour this year as we release fifty new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we manage to get some real funding. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! Presently, contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Project Gutenberg Literary Archive Foundation, EIN [Employee Identification Number] 64-6221541, has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal Revenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the extent permitted by law. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. All donations should be made to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Mail to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Avenue Oxford, MS 38655-4109 [USA] We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html *** You can always email directly to: Michael S. Hart hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . . We would prefer to send you this information by email. Prof. Hart will answer or forward your message. *** Example command-line FTP session: ftp ftp.ibiblio.org login: anonymous password: your@login cd pub/docs/books/gutenberg cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc. dir [to see files] get or mget [to get files. . .set bin for zip files] GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g., GUTINDEX.99] GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books] **The Legal Small Print** **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS *** TITLE AND COPYRIGHT NOTICE: Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's copyright owner. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. LICENSE You can (and are encouraged!) to copy and distribute this Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the Project's etexts, it is copyright protected, and since the materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is limited by the copyright laws and by the conditions of this "Small Print!" statement. [A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etext electronically or on any machine readable medium now known or hereafter discovered so long as you: (1) Honor the refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement; and (2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. [B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute must either be exact copies of this etext, including this Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark- up, or proprietary form (including any form resulting from word processing or hypertext software), so long as *EITHER*: (1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR (2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR (3) You provide or agree to provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot be read by your equipment. But for the "Right of Replacement or Refund" described below, the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com *SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END* Mr Honey's Beginner Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader. Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt. This book was generously donated to us by the author. ------------------Acknowledgement: In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry. In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de. Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained. Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.------------------- History and Philosophy Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte. In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte. Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt. Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem. Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe. Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher. Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele. Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz. Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache. Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen. Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln. A a ein, eine, einer, einen, einem a bit ein bisschen a book ein Buch a bowl of milk eine Schale Milch a boy of matches eine Schachtel Zündhölzer a clean shirt ein sauberes Hemd a clever person eine geschickte Person a close friend ein enger Freund a cloth with a grey stripe Tuch mit einem grauen Streifen a coloured print ein Farbendruck a couple of ein paar a criminal act ein Verbrechen a crowded room ein überfüllter Raum a curl of hair eine Haarlocke a day's journey eine Tagereise a debt of ten pounds eine Schuld von zehn Pfund a deep meaning eine tiefe Bedeutung a drop of oil ein Tropfen Öl a dry book ein trockenes Buch a dry cloth ein trockenes Tuch a dry form of humour eine trockene Art von Humor a dull boy ein unintelligenter Junge a dull stream ein träger Fluss a Dutchman ein Holländer a Dutchwoman eine Holländerin a eager eye ein scharfes Auge a faint smell ein schwacher Geruch a faithful copy eine getreue Kopie a fall in prices ein Nachlassen der Preise a familiar article ein bekannter Artikel a familiar friend ein vertrauter Freund a fat sheep ein fettes Schaf a few ein paar a flat plain eine flache Ebene a garden behind the house ein Garten hinter dem Haus a garden rake ein Gartenrechen a girl on each arm ein Mädchen in jedem Arm a good many eine Menge a grain of sand ein Sandkorn a great deal sehr viel a great many sehr viele a just man ein gerechter Mann a knife to cut bread with Messer zum Brotschneiden a large family eine große Familie a line of print eine Druckzeile a little ein wenig a little etwas a little house ein Häuschen a loaf of bread ein Laib Brot a long drop down ein Tiefer Fall a long time ago vor langer Zeit a lot of eine Menge a lover of nature ein Naturliebhaber a lucky person ein glücklicher Mensch a mean trick ein fauler Trick a narrow escape ein knappes Entkommen a narrow road eine schmale Straße a pale face ein blasses Gesicht a piece of furniture ein Möbelstück a pinch of salt eine Prise Salz a pleasant evening ein angenehmer Abend a present ein Geschenk a pretty face ein schönes Gesicht a quarter past Viertel nach a quarter to Viertel vor a quiet conscience ein ruhiges Gewissen a quiet village ein ruhiges Dorf a rare event ein seltenes Ereignis a roll of paper eine Rolle Papier a row of people eine Reihe Leute a sheet of paper ein Blatt Papier a small amount of sugar eine kleine Menge Zucker a square mile Quadratmeile a square piece ein viereckiges Stück a straight line eine gerade Linie a strip of paper ein Streifen Papier a thing of this nature etwas von dieser Art a turn of the wheel eine Drehung des Rades a very common flower eine sehr gewöhnliche Blume a woman's skirt der Rock einer Frau a wooden box eine hölzerne Kiste a word of caution ein Wort der Warnung ability Fähigkeit ability to learn Fähigkeit zu lernen able fähig, imstande able to do something imstande etwas zu tun aboard an Bord about herum about über about um herum about ungefähr about three o'clock ungefähr um drei Uhr above-mentioned obenerwähnt above 100 mehr als 100 above the trees über den Bäumen abroad im Ausland, ins Ausland absence Abwesenheit absent-minded geistesabwesend absent abwesend absolutely total absolutely unbedingt absolutely necessary unbedingt erforderlich absolutely nothing überhaupt nichts accept annehmen accept a present ein Geschenk annehmen accept a suggestion eine Anregung annehmen accident Unfall accompany begleiten according to entsprechend according to plan plangemäß accordingly dementsprechend account Abrechnung account Konto accustomed to the cold an die Kälte gewöhnt ache weh tun achieve zustandebringen acid sauer acquainted bekannt acquire erwerben across über across the road über die Straße act Akt act handeln act Tat action Handlung active aktiv activity Aktivität actor Schauspieler actress Schauspielerin actual tatsächlich add hinzufügen add zusammenzählen address Adresse admiration Bewunderung admire bewundern admission Einlass, Zugang admit eingestehen admit einlassen adopt adoptieren adoption Adoption adult Erwachsener advance Zunahme advance of prices Zunahme der Preise advantage Vorteil adventure Abenteuer advertise annoncieren advertisement Zeitungsanzeige advertising Werbung advice Rat advise beraten advised me well beriet mich gut aeroplane Flugzeug (Br.) affair Angelegenheit afford a car sich ein Auto leisten können afford a holiday sich einen Urlaub leisten können Africa Afrika African Afrikaner African afrikanisch after danach after nach (zeitlich) after hours nach Stunden after the meal nach der Mahlzeit afternoon Nachmittag afterwards nachher again wieder against gegen against a post gegen einen Pfosten age Alter aged gealtert agency Vertretung, Agentur agent Agent agent Vertreter agree einverstanden sein agree übereinstimmen agreement Übereinkunft, Übereinstimmung agricultural landwirtschaftlich agriculture Landwirtschaft ahead voraus aid Hilfe aim Ziel aim at something zielen (auf etwas) aimless ziellos air Luft aircraft Flugzeug airline Fluglinie airmail Luftpost airplane Flugzeug (US) airport Flugplatz airtight luftdicht alarm Alarm alarm clock Wecker alcohol Alkohol alike ebenso alike gleich alive am Leben all all all ganz all at once plötzlich all at once sofort all day den ganzen Tag all men alle Leute all men are equal alle Menschen sind gleichwertig all night long die ganze Nacht all the peoples of the earth alle Völker der Erde all the peoples of the world alle Völker der Welt all through durch und durch allow erlauben allowance Taschengeld almost fast almost always fast immer almost perfect nahezu perfekt alone allein along entlang along the road die Straße entlang aloud laut already schon also auch although obwohl altogether völlig always immer am bin amazing erstaunlich ambulance Krankenwagen America Amerika American amerikanisch American Indian Indianer among zwischen among friends unter Freunden amongst zwischen amount Betrag amount to sich belaufen auf amuse amüsieren amuse yourself amüsier dich amusement Vergnügen an ein, eine, einer, einen, einem an African tribe ein afrikanischer Stamm an apple ein Apfel an earnest worker ein ernsthafter Arbeiter an easy life ein bequemes Leben an electrical engineer ein Elektroingenieur an English woman eine Engländerin an Englishman ein Engländer an exact observer ein scharfer und genauer Beobachter an iron bar eine Eisenstange an oil drum ein Ölfass ancient antik and und and so forth und so fort and so on und so weiter and yet you have done nothing und hast doch nichts getan anew aufs Neue angel Engel angels in heaven Engel im Himmel anger Zorn angry zornig animal Tier animal world Tierwelt annoy verärgern annoyance Ärgernis, Verärgerung annoying ärgerlich another noch ein, noch eine, noch einer another man ein anderer Mann answer Antwort answer antworten answer beantworten anxiety Furcht anxious begierig anxious bestrebt anxious verunsichert any irgendein beliebiger any irgendein, irgendeine, irgendeiner anybody jeder beliebige anybody jemand anyhow jedenfalls anyone jemand anything alles beliebige anything etwas beliebiges anyway in jedem Falle anywhere irgendwo apart getrennt apologize um Entschuldigung bitten apology Entschuldigung appear erscheinen appear scheinen appearance Aussehen appearance Erscheinen appetite Appetit applaud applaudieren applause Applaus apple Apfel application Bewerbung apply anwenden apply for sich bewerben um apply for a job sich um eine Stelle bewerben apply to sich wenden an appoint ernennen appointment Benennung, Ernennung appointment Verabredung appreciate hochschätzen, anerkennen appreciation Würdigung, Anerkennung approach sich nähern approve of billigen April April arch Bogen are bist, seid, sind area Fläche argue sich herumstreiten argument Argument, Streit arise (irr.) sich erheben arisen erhoben arm Arm armchair Sessel armed men bewaffnete Leute armour Rüstung eines Ritters arms Waffen army Heer arose erhob sich around um herum, herum arrange anordnen arrange planen arrangement Abmachung arrangement Reservierung, Hotelbuchung arrest verhaften arrest Verhaftung, Arrest arrival Ankunft arrive ankommen arrow Pfeil art Kunst article Artikel artificial künstlich artist Künstler artistic künstlerisch, artistisch as da (weil) as wie, als as for him was ihn betrifft as if als ob as soon as so bald wie as though als ob as well as so gut wie as...as so...wie ash Asche ashamed beschämt ashamed of something beschämt wegen etwas ashes Asche Asia Asien aside beiseite ask fragen ask for something ums etwas bitten ask if he has come frag ob er gekommen ist ask somebody to dinner jemanden zum Essen einladen asleep im Schlaf, schlafend assist helfen assistant Assistent association Verein, Gesellschaft astonish erstaunen astonished erstaunt astonishing erstaunlich astonishment Erstaunen at an, bei at all überhaupt at any rate wenigstens at church beim Gottesdienst at first zuerst at hand zur Hand at high pressure unter hohem Druck at his side neben ihm, an seiner Seite at home daheim at home zu Hause, daheim at last endlich at least mindestens, wenigstens at my expense auf meine Kosten at nine o'clock um neun Uhr at once sofort at the bottom of am Boden von at the close of the play am Ende des Stücks at the first try beim ersten Versuch at the front vorn at the head of an der Spitze von at the hotel im Hotel at the top oben at the top of oben auf ate aß attack angreifen attack Angriff attempt Versuch attempt versuchen attend a conference an einer Konferenz teilnehmen attend school Schule besuchen attention Aufmerksamkeit attentive aufmerksam attract anlocken, reizen attract anziehen attraction Attraktion, Anreiz attractive attractiv audience Publikum August August aunt Tante Australia Australien Austria Österreich Austrian österreichisch, Österreicher author Verfasser autumn Herbst (Br.) available verfügbar avenue Allee average Durchschnitt average price Durchschnittspreis avoid vermeiden avoidable vermeidbar await erwarten awake aufwachen awake wach away weg awful furchtbar awkward scheußlich awoke wachte auf awoken aufgewacht B baby Baby back Rücken back zurück back and forth hin und her back up unterstützen backbone Rückgrat background Hintergrund backward rückständig backwards rückwärts backyard Hinterhof bacon Speck bad schlecht, schlimm bad luck Unglück bad work schlechte Arbeit bag Tasche, Handtasche, Beutel baggage Gepäck bake backen baker Bäcker balance balancieren balance Gleichgewicht ball Kugel, Ball ball pen Kugelschreiber banana Banane band Musikkapelle bank Bank, Geldinstitut bank note Geldschein, Banknote bar Bar bar Barren bar versperren barber Herrenfriseur bare nackt barely kaum bargain Handel, Geschäft bargain handeln, feilschen bark bellen barrel Faß base Basis basement Untergeschoss basin Becken basis Basis basket Korb bath Bad bathe baden bathroom Badezimmer battle Schlacht bay Bucht be sein be able to können be about to im Begriff sein zu be afraid of Angst haben vor be alive leben, am Leben sein be allowed to dürfen be asleep schlafen be astonished erstaunt sein be capable of fähig sein zu be engaged beschäftigt sein mit be fond of gerne haben be forced to müssen be in charge of beaufsichtigen be in love (with) verliebt sein (in) be interested in sich interessieren be missing fehlen be mistaken sich irren be obliged to müssen be permitted to dürfen be right recht haben be seated sitzen be suited sich eignen be tired of satt haben be used to gewohnt sein be wrecked Schiffbruch erleiden be wrong unrecht haben beach Strand beak Schnabel bean Bohne bear (irr.) tragen, ertragen beard Bart beast wildes Tier beat Rhythmus beat Schlag beat schlug beat (irr.) schlagen beaten geschlagen beautiful schön beautifully auf schöne Weise beauty Schönheit became wurde because weil because of wegen become geworden become (irr.) werden bed Bett bed of a river Flußbett bedroom Schlafzimmer bee Biene beef Rindfleisch been gewesen beer Bier before vor, vorher before 1980 vor 1980 beg betteln, bitten began begann beggar Bettler begin (irr.) beginnen begin to cry zu schreien anfangen beginning Anfang begun begonnen behave sich benehmen behaviour Benehmen behind zurück (hinten), hinter behind the mountains hinter den Bergen being Sein, Wesen Belgium Belgien belief Glauben believe glauben bell Glocke belong to gehören below unten, unter below the surface unter der Oberfläche belt Gürtel bench Sitzbank bend Kurve bend (irr.) biegen beneath unter (nur in literarischer Sprache) bent bog bent gebogen berry Beere beside neben besides außer, neben besides außerdem best am besten, bester bet gewettet bet Wette bet wettete bet (irr.) wetten better besser between zwischen between two persons zwischen zwei Personen beyond jenseits Bible Bibel bicycle Fahrrad big groß bike Fahrrad bill Rechnung bind (irr.) binden bind together zusammenbinden bird Vogel birth Geburt birthday Geburtstag birthday card Geburtstagskarte bit biss bite (irr.) beißen biting wind beißender Wind bitten gebissen bitter bitter bitterness bitterer Geschmack black schwarz blackboard Wandtafel blade Klinge blade of grass Blatt vom Gras blame die Schuld geben blanket Wolldecke bled blutete, geblutet bleed (irr.) bluten bless segnen blessed gesegnet blessing Segen blew wehte blind blind blind man Blinder blind rage blinder Zorn blinded erblindet block Block block blockieren blood-red blutrot blood Blut bloody blutig bloom Blüte blossom Blütenpracht blouse Bluse blow Schlag, Hieb blow (irr.) wehen blow up explodieren blown geweht blue blau blunt stumpf board Brett board Verpflegung board Vorstand boast prahlen boastful prahlerisch boat Boot bodily körperlich body-guard Leibwache body Körper boil kochen, sieden boiled potatoes Pellkartoffeln boiling point Siedepunkt bold kühn bold type fette Druckbuchstaben boldly in mutiger Weise bomb Bombe bone Knochen book Buch booking office Fahrkartenschalter bookkeeper Buchhalter bookkeeping Buchführung books of reference Nachschlagewerke bookshelf Regal bookshop Buchhandlung boot Stiefel border-line Grenzlinie border Grenze bore trug boring langweilig born geboren borne getragen borrow borgen boss Chef both beide both and sowohl...als auch both my friends meine beiden Freunde bottle auf Flaschen füllen bottle Flasche bottom of the sea Meeresboden bought gekauft bought kaufte bound band bound gebunden boundary Abgrenzung bounded by the sea umgeben von der See bow Bogen (Pfeil und Bogen) bow Bogen (Violinbogen) bow Schleife bow sich verbeugen bow Verbeugung bowl Schale box boxen box Schachtel, Kiste boy Junge boyfriend Freund eines Mädchens brain-worker Geistesarbeiter brain Gehirn brains Verstand, Intelligenz branch Filiale branch verzweigen branch Zweig brass Messing brave tapfer bravely auf tapfere Weise bread-knife Brotmesser bread Brot breadth Breite break Pause break (irr.) zerbrechen break down eine Panne haben break down zusammenbrechen breakdown Zusammenbruch breakfast Frühstück breast Brust breath Atem breathe atmen breathing Atmen breathing atmend bred züchtete, gezüchtet breed (irr.) züchten bribe bestechen bribery Bestechung brick Ziegelstein bride Braut bridegroom Bräutigam bridge Brücke bright strahlend bring (irr.) bringen, herbeibringen bring about verursachen, zuwege bringen bring back zurückbringen British britisch broad breit broadcast Radiosendung broadcast sendete broadcast (irr.) senden (im Radio) broke brach broken gebrochen, kaputt brook Bach broom Besen brother-in-law Schwager brother Bruder brotherhood Bruderschaft brought brachte, gebracht brown braun brown bräunen browned by the sun gebräunt von der Sonne brush bürsten brush Pinsel, Bürste bucket Eimer build (irr.) bauen building Gebäude built baute built gebaut bulb Blumenzwiebel bulb Glühbirne bull Stier bunch Strauß bunch of flowers Blumenstrauß bundle Bündel burden Last, Bürde burglar Einbrecher burial Beerdigung burn Brandwunde, Brandmal burn (irr.) brennen burn (irr.) verbrennen burning brennend burning Verbrennen burnt brannte burnt gebrannt burst Explosion burst geplatzt burst platzte burst (irr.) platzen, losbrechen bury begraben bus Bus bus stop Bushaltestelle bush Busch bushy buschig business Geschäft businessman (irr.) Geschäftsmann businessmen (pl.) Geschäftsleute busy geschäftig, beschäftigt but aber but mit Ausnahme von but sondern butcher Fleischer butter Butter butterfly Schmetterling button Knopf button up zuknöpfen buy (irr.) kaufen by-product Nebenprodukt by mit (mit Hilfe von) by vorbei an by accident zufällig by air auf dem Luftweg by birth von Geburt an by bus mit dem Bus by car mit dem Auto by chance zufällig by day während des Tags by electricity mit Elektrizität, elektrisch by heart auswendig by night nachts by no means keineswegs by plane mit dem Flugzeug by Shakespeare von Shakespeare by the way nebenbei, übrigens by train mit dem Zug C cabbage Kohl cable Kabel cafe Cafe cage Käfig cake Kuchen calculate rechnen calculated berechnet calculating berechnend calculation Berechnung calf Kalb calf Wade call anrufen (Telefon) call nennen call Ruf call rufen call for somebody jemanden kommen lassen call on somebody jemanden besuchen call the police rufe die Polizei calm ruhig calm down beruhigen calm weather ruhiges Wetter calmly in ruhiger Weise calmness Ruhe calves Kälber calves Waden came kam camera Fotoapparat camp-fire Lagerfeuer camp kampieren, lagern camp Lager camping Camping campsite Campingplatz can't können nicht can't könnt nicht can't kann nicht can't kannst nicht can könnt can kann, können can Konservendose (US) canal Schifffahrtskanal candle Kerze cannot können nicht cannot könnt nicht cannot kann nicht cannot kannst nicht cap Mütze cape Kap capital Hauptstadt capital Kapital captain Kapitän car-load Wagenladung car Auto card Karte care Sorgfalt care for sich etwas machen aus careful vorsichtig careless unvorsichtig carpet Teppich carriage Eisenbahnwagen carriage Transport carriage paid Fracht bezahlt carrot Möhre carry tragen, transportieren carry on fortfahren carry out durchführen cart Karre cart karren case Fall, Sache, Angelegenheit case Kasten cash Bargeld castle Burg, Schloss cat Katze catch (irr.) fangen catch a ball einen Ball fangen catch the train den Zug erreichen cathedral Kathedrale cattle Rindvieh caught fing caught gefangen cause Ursache cause verursachen cause and effect Ursache und Wirkung caution Vorsicht caution warnen cautious vorsichtig cautiously in vorsichtiger Weise cave Höhle ceiling Zimmerdecke celebrate feiern celebration Feier cellar Keller cent Cent center Zentrum (US) centimeter Zentimeter central zentral centre zentrieren centre Zentrum centre of a circle Mittelpunkt eines Kreises century Jahrhundert certain sicher certainly gewiß certainty Gewißheit chain Kette chain up the dog kette den Hund an chair Stuhl chairman Vorsitzender chairperson Vorsitzende chamber Kammer chance Chance change Kleingeld change sich ändern change umsteigen change Veränderung change Wechsel, Änderung change Wechselgeld change wechseln character Charakter charcoal Holzkohle charge anklagen charge einen Preis verlangen charge Gebühr charge a battery eine Batterie aufladen charged with a crime eines Verbrechens angeklagt charm bezaubern charm Reiz charming reizend cheap billig cheat betrügen, mogeln, Betrüger check-list Prüfliste check Überprüfung check aufhalten check überprüfen check Scheck (US) cheek Wange cheer aufmuntern cheese Käse chemical combination chemische Verbindung chemist Apotheker cheque Scheck (Br.) cherry Kirsche chest Brustkorb chest Kasten chest of drawers Kommode chicken Hähnchen chief Chef chief hauptssächlich chiefly hauptsächlich child (irr.) Kind childhood Kindheit childish kindisch childlike kindlich children Kinder chimney Kamin chin Kinn China China china Porzellan Chinese chinesisch Chinese (pl.) Chinesen Chinese (s.) Chinese chips Pommes frites (Br.) chocolate Schokolade chocolates Pralinen choice Auswahl choose (irr.) wählen chose wählte chosen gewählt Christian Christ Christian christlich Christmas Weihnachten Christmas day Weihnachtstag church-yard Friedhof church Kirche cigar Zigarre cigarette Zigarette cinema Kino circle Kreis circle around umkreisen circular rund citizen Bürger city Stadt city hall Rathaus (US) civil bürgerlich civilization Zivilisation civilized zivilisiert claim Anspruch claim beanspruchen claim behaupten claim Behauptung claim Forderung class eingruppieren class Klasse classes Unterricht classification Klassifikation classify klassifizieren clean sauber clean saubermachen clean your teeth putze deine Zähne clear klar clear klären, abklären clear sky klarer Himmel clear up a mess ein Durcheinander aufräumen clerk Büroangestellter clever klug cliff Klippe climate Klima climb klettern clock Uhr, Wanduhr, Turmuhr clockwork Uhrwerk close schließen close the door schließe die Tür close to nahe bei cloth Stoff (Tuch) clothe bekleiden clothes Kleider clothing Bekleidung cloud Wolke cloudy bewölkt club Klub coach Reisebus coal Kohle coarse grob coarse cloth grobes Tuch coast-line Küstenlinie coast Küste coat-pocket Manteltasche coat Mantel cock Gockelhahn coffee-pot Kaffeekanne coffee Kaffee coin Münze coin münzen cold Erkältung cold kalt, Kälte coldly in einem kühlen Ton coldness Kühle, Kälte collar Kragen collect sammeln collection Sammlung collector Sammler college Hochschule colony Kolonie colour Farbe colour farbig machen, anmalen comb Kamm comb kämmen combination Kombination combine verbinden combined verbunden, gemeinsam come gekommen come (irr.) kommen come across ausfindig machen come along beeile dich come and see us besuch uns come down to earth komm auf die Erde zurück come in komm herein come in ! herein ! come out herauskommen come to an end ein Ende finden come to see besuchen (kommen) come to the point zur Sache kommen comfort beruhigen, besänftigen comfort Komfort, Bequemlichkeit comfortable bequem command Befehl, Kommando command befehlen commerce Handel commercial kaufmännisch committee Ausschuss common gemeinsam, gewöhnlich commonsense gesunder Menschenverstand community Gemeinschaft, Allgemeinheit companion Gefährte company Gesellschaft company Kompanie compare vergleichen comparison Vergleich compete im Wettbewerb stehen competing rivalisierend competition Konkurrenz competitor Mitbewerber complain sich beklagen complaint Klage complete vervollständigen complete vollständig complicated kompliziert compose zusammensetzen, komponieren composer Komponist composition Komposition concern betreffen concern Unternehmen concerning betreffend concert Konzert condition Bedingung, Zustand conditional konditional confess gestehen confidence Vertrauen confident zuversichtlich confidential vertraulich congratulate gratulieren congratulations Glückwünsche connect verbinden connected verbunden connection Anschluss, Verbindung conquer erobern conquered erobert conqueror Eroberer conscience Gewissen conscious bewusst consciousness Bewusstsein consequence Folge consider überlegen, in Betracht ziehen consider well before you choose überlege gut ehe du wählst considerable beträchtlich consideration Überlegung consist of bestehen aus construct bauen construction Errichtung, Konstruktion constructive konstruktiv contact Kontakt contact Verbindung contact somebody mit jemand Kontakt aufnehmen contain enthalten container Behälter content zufrieden contented zufrieden contents Inhalt continent Kontinent continue fortsetzen continuously ununterbrochen contrary entgegengesetzt contrary Gegenteil control Kontrolle control kontrollieren, beherrschen convenience Annehmlichkeit convenient geeignet conversation Unterhaltung conviction Überzeugung convince überzeugen cook Koch, Köchin cook kochen cooked gekocht cooking-stove Küchenherd cooking fat Kochfett cool abkühlen, kühlen cool kühl cool Kühle copper Kupfer copy abschreiben, Abschrift copy kopieren, Kopie copy nachahmen, Nachahmung cord Strick cork Korken, Kork corkscrew Korkenzieher corn Korn corn Mais (US) corner Ecke correct richtig correct verbessern, korrigieren correction Korrektur correction Verbesserung correctly in richtiger Weise cost gekostet cost Kosten cost kostete cost (irr.) kosten cost of living Lebenshaltungskosten cost price Selbstkostenpreis cottage Häuschen, Hütte cotton Baumwolle couch Couch cough husten cough Husten could könnte could könnten could könntest could könntet could konnte could konnten could konntest could konntet council Rat (Gremium) count zählen country Land County Council Grafschaftsrat couple Ehepaar courage Mut courageous mutig course Kurs court Gerichtshof court Hof court of justice Gerichtshof cousin Cousine, Vetter cover Decke cover Einband cover zudecken covering bdeckend cow Kuh coward Feigling cowardice Feigheit cowardly in feiger Weise crack Riss crash abstürzen, zusammenstoßen crash Absturz, Zusammenstoß craziness Verrücktheit crazy verrückt cream Creme, Hautcreme cream Sahne create schaffen creature Geschöpf credit Kredit creep (irr.) kriechen crept gekrochen crept kroch crime Verbrechen criminal Verbrecher criminal verbrecherisch critic Kritiker critical kritisch criticism Kritik crop Ernte cross Kreuz cross überqueren crossing Überfahrt crossing Kreuzung crowd Menschenmenge crowded überfüllt crown Krone cruel grausam cruelly auf grausame Weise cruelty Grausamkeit crush ausdrücken cry Schrei cry weinen, schreien cry out aufschreien cultivate pflegen cultivated gepflegt culture Kultur cup Tasse cupboard Geschirrschrank cure heilen, kurieren cure Kur curiosity Neugier curious neugierig curiously in neugieriger Weise curl Locke curled gekraust currency Währung current gegenwärtig, laufend current Strömung current Strom curse Fluch curse verfluchen cursed verflucht curtain Vorhang curve Kurve cushion Kissen cushioned mit Kissen versehen custom Brauch customary üblich customer Kunde customs Zollbehörde customs duty Zollabgaben cut geschnitten cut Schnitt cut schnitt cut (irr.) schneiden D daily täglich dairy Molkerei damage beschädigen damage Schaden damaged beschädigt damp anfeuchten damp feucht damp Feuchtigkeit dance Tanz dance tanzen dancing-shoes Tanzschuhe dancing Tanzen danger Gefahr dangerous gefährlich dare wagen daring mutig dark dunkel dark gray dunkelgrau darken verdunkeln, dunkel werden darkness Dunkelheit date datieren date Datum date Verabredung daughter-in-law Schwiegertochter daughter Tochter day-dream Tagtraum day Tag day after day Tag für Tag dead tot dead Tote dead body Leiche deaf schwerhörig, taub deaf schwerhörige Person deaf person Schwerhöriger, Schwerhörige deafening ohrenbetäubend deal austeilen deal Geschäft, Abschluss deal him a blow ihm einen Schlag versetzen deal in (irr.) handeln mit deal with a problem eine Angelegenheit behandeln deal with him kindly gehe mit ihm freundlich um dealer Händler dealings Geschäfte dealt in gehandelt mit dealt in handelte mit dear lieb dear brother lieber Bruder dear mother liebe Mutter Dear Sir sehr geehrter Herr death Tot deathbed Totenbett debt Schuld decay Verfall decay verrotten deceive täuschen deceived getäuscht December Dezember deception Täuschung decide entscheiden, beschließen decided entschlossen decision Entscheidung decisive entscheidend declaration Deklarierung, Erklärung declare deklarieren, bezeichnen declare erklären, feststellen, angeben decrease Abnahme decrease abnehmen deed Tat deep tief deep blue tiefes Blau deep sleep tiefer Schlaf deer Rotwild defeat besiegen defeat Niederlage defeated besiegt defence Verteidigung (Br.) defend verteidigen defense Verteidigung (US) degree Grad delay verschieben, verzögern delay Verzögerung delicacy Delikatesse delicate zart, empfindlich delicately auf zarte Weise delight Entzücken delight entzücken delighted erfreut delightful entzückend delightfully in entzückender Weise deliver anliefern deliver us from evil erlöse uns von der Sünde delivered angeliefert delivery Anlieferung delivery of a baby Geburt eines Kindes demand erfordern demand fordern demand Forderung demand Nachfrage demand verlangen Denmark Dänemark dentist Zahnarzt deny leugnen depart abreisen department Abteilung department store Kaufhaus departure Abreise depend abhängen depend on abhängig sein von depend on something von etwas abhängen dependence Abhängigkeit dependent abhängig depth Tiefe descend from abstammen von describe beschreiben description Beschreibung desert verlassen desert Wüste deserted verlassen, in verlassenem Zustand deserve verdienen deserve punishment Strafe verdienen desire verlangen desire wünschen, begehren desire Wunsch, Begehren, Verlangen desk Schreibtisch despair verzweifeln despair Verzweiflung desperate verzweifelt destroy zerstören destruction Zerstörung destructive zerstörerisch detail Einzelheit detailed detailliert determination Entschlossenheit determine sich entschließen determined entschlossen develop sich entwickeln, entwickeln development Entwicklung devil Teufel dial wählen (Telefon) diamond Diamant dictate diktieren dictation Diktat dictator Diktator dictionary Wörterbuch did tat, tatest, tatet, taten die sterben differ sich unterscheiden difference Unterschied different verschieden difficult schwierig difficulty Schwierigkeit dig (irr.) graben dine speisen dining-car Speisewagen dining room Speisezimmer dinner-table Speisezimmertisch dinner Abendessen dinner is ready das Essen ist fertig dinner plate großer flacher Teller dip eintauchen, senken direct direkt direct lenken direct somebody to some place jemandem den Weg zeigen direction Richtung, Leitung directions Anweisungen directly geradewegs director Leiter, Direktor dirt Schmutz dirty schmutzig dirty schmutzig machen disadvantage Nachteil disagree nicht übereinstimmen disappear verschwinden disappearance Verschwinden disappoint enttäuschen disappointed enttäuscht disappointment Enttäuschung discharge entlassen discharge Entlassung discipline Disziplin discomfort Unbequemlichkeit discontent unzufrieden discontented unzufrieden discover entdecken discoverer Entdecker discovery Entdeckung discuss diskutieren discussion Diskussion disease Krankheit, Leiden dish-washer Geschirrspülmaschine dish Schüssel, Speise dishes Geschirr dislike nicht mögen dismiss entlassen dismissal Entlassung disorder Unordnung display ausstellen displeasure Mißfallen dispute Streit disrespect Nichtachtung dissatisfy nicht befriedigen dissolve auflösen, sich auflösen distance Entfernung distant entfernt distinguish unterscheiden distribute verteilen district Bezirk disturb stören ditch Graben dive tauchen diver Taucher divide sich teilen divide teilen divide by dividieren durch divided geteilt divided into parts in Teile unterteilt diving outfit Tauchausrüstung division Division division Teilung do tue, tust, tut, tun do (irr.) tun, machen do good Gutes tun do up a parcel ein Paket fertif machen do without verzichten auf do you know yet ? weißt du schon ? do your best leiste dein Bestes doctor Arzt doctor Doktor document Dokument does she really care for him liebt sie ihn wirklich dog Hund doll Puppe dollar Dollar done getan donkey Esel door-bell Türklingel door Tür dot Pünktchen dot Pünktchen machen double doppelt double verdoppeln double doors Doppeltüren double glazing doppelte Verglasung double your money verdoppele dein Geld doubt Zweifel doubt zweifeln, bezweifeln doubtful fraglich doubtless ohne Zweifel down hinunter down to the present day bis heute downstairs die Treppe herunter downstairs im unteren Stockwerk downwards abwärts dozen Dutzend drag schleppen drag net Schleppnetz drank trank draw (irr.) zeichnen, ziehen draw a line eine Linie zeichnen draw a line eine Zeile ziehen draw a line through a point eine Linie durch einen Punkt ziehen draw conclusions Schlüsse ziehen draw from an account von einem Konto abheben drawer Schublade drawing Zeichnung drawn gezogen dream Traum dream (irr.) träumen dreamt geträumt dreamt träumte dreamy verträumt dress anziehen (Person) dress Kleid dress Kleidung dress sich anziehen dressed angezogen dressed all in white ganz weiß gekleidet dressed in black in Schwarz gekleidet dressed in white gekleidet in Weiß dressed up gut gekleidet drew zog drink Getränk drink (irr.) trinken drink it up trinke aus drink to the health of the bride auf das Wohl der Braut trinken drive Fahrt drive (irr.) fahren drive (irr.) Vieh treiben drive a nail into the wall einen Nagel in die Wand schlagen driven gefahren driver Fahrer drop fallen drop fallen lassen drop Tropfen drop in auf einen Besuch hereinkommen drop off to sleep in Schlaf versinken drove fuhr drown ertrinken drowning Ertrinken drug Arzneimittel drugs Drogen drum Trommel drum trommeln drumming Trommeln drunk getrunken drunkard Betrunkener, Trinker drunken betrunken dry trocken dry weather trockenes Wetter dryly auf trockene Art und Weise dryness Trockenheit duck Ente due to dank, infolge due to a mistake wegen eines Fehlers dug gegraben dug grub dull trübe, langweilig dullness Flaute during während dust abstauben dust Staub duster Staublappen dusty staubig Dutch Holländer Dutch holländisch, niederländisch duty Gebühr duty Pflicht duty Zoll duty paid Zoll bezahlt dwell (irr.) wohnen dwelling Wohnstätte dwelt gewohnt dwelt wohnte dying sterbend E each jeder (einzelne) each day jeden Tag each other einander eager eifrig, begierig eager for more work auf mehr Arbeit begierig eagerly in begieriger Weise ear-ring Ohrring ear Ohr early frühzeitig early breakfast frühes Frühstück early riser Frühaufsteher earn Geld verdienen earnest Ernst earnest ernst, ernsthaft earnings Verdienst earth Erde earthenware Steingut earthquake Erdbeben earthworm Regenwurm ease innere Ruhe, Leichtigkeit ease lindern, erleichtern ease of mind innere Ruhe easily auf leichte Weise East Osten Easter Ostern eastern östlich easy leicht zu tun eat (irr.) essen eaten gegessen eating-house Speiserestaurant eating Essen eating and drinking Essen und Trinken economic wirtschaftlich economical sparsam economy Wirtschaft edge Kante, scharfe Kante, Schneide edge of a knife Schneide eines Messers educate erziehen educated gebildet education Erziehung educator Erzieher effect Wirkung effort Anstrengung egg-white Eiweiß egg Ei eight acht eighteen achtzehn eighteenth achtzehnte eighth achte eightieth achtzigste eighty achtzig either...or entweder...oder elastic elastisch elasticity Elastizität elbow Ellenbogen elder ältere eldest älteste elect wählen elect a representative einen Vertreter wählen election Wahl electric elektrisch electric current elektrischer Strom electrical elektrisch electrical engineering Elektrotechnik electrician Elektriker electricity Elektrizität element Element elephant Elefant elevator Aufzug (US) eleven elf eleventh elfte else sonst noch elsewhere sonstwo emergency Notfall employ anstellen employ beschäftigen employee Arbeitnehmer employment Beschäftigung employer Arbeitgeber emptied entleert emptiness Leere empty entleeren empty leer enclose beifügen enclose einschließen, umschließen enclosed beigefügt, umzäunt enclosure Umzäunung encourage ermutigen, ermuntern encouragement Ermunterung, Ermutigung end beenden end Ende end enden end of season sale Saisonschlußverkauf end of the day Ende des Tages end of the road Ende der Straße end of the year Ende des Jahres endless endlos enemy Feind enemy ships feindliche Schiffe energy Energie engaged verlobt engagement Anstellung engagement Verlobung engagement ring Verlobungsring engine-driver Lokomotivführer engine Lokomotive engine Motor engineer Ingenieur engineering Technik, Ingenieurwissenschaft England England English englisch enjoy genießen enjoy oneself sich (gut) amüsieren enjoyable erfreulich enjoyment Genuss enough genug enough has been said es ist genug gesagt worden enough to eat genug zu essen enquire sich erkundigen enquiry Erkundigung enter betreten enter eintragen in Liste enter eintreten enter a name on a list einen Namen auf einer Liste eintragen enter the church in die Kirche eintreten enter the room den Raum betreten entertain unterhalten entertainer Unterhalter entertaining unterhaltend entertainment Unterhaltung entire völlig entire happiness vollkommenes Glück entirely gänzlich entrance-hall Eingangshalle entrance Eingang entrance Eintritt entrance Eintrittsgeld entrance fee Beitrittsgebühr entrust anvertrauen entry Eintritt envelope Briefumschlag envious neidisch envy beneiden envy Neid equal gleich equal gleichwertig equality Gleichheit equally gleichermaßen escape entgehen, entkommen escape Entkommen, Flucht escape of gas Entweichen von Gas escape out of prison Flucht aus dem Gefängnis escaped entflohen especial besonders especially insbesondere essence Wesen essential wesentlich essential wesentlicher Bestandteil establish gründen established fundiert establishment Geschäft estimate schätzen Europe Europa European Europäer even gleich, in gleicher Höhe even sogar even now sogar jetzt evening Abend evening dress Abendkleidung event Ereignis eventful ereignisreich ever-widening interests immer wachsende Interessen ever jemals ever other day jeden zweiten Tag ever since seitdem everlasting ewig andauernd every jeder every few hours alle paar Stunden everyday an jedem Tag everyone jedermann everything alles everywhere überall evil Übel, Sünde evil übel evil deeds böse Taten evil deeds üble Taten evil thoughts böse Gedanken exact genau exam Examen examination Examen examine prüfen examiner Prüfer example Beispiel, Vorbild excellence Vortrefflichkeit excellent ausgezeichnet excellently in ausgezeichneter Weise except außer except by doing it yourself außer du tust es selbst except for a few mistakes außer ein paar Fehlern exception Ausnahme exchange Austausch exchange austauschen exchange of prisoners Austausch von Gefangenen excite aufregen excitement Aufregung exciting aufregend excuse entschuldigen excuse Entschuldigung excuse me entschuldige mich excuse me for interrupting entschuldigen Sie die Störung exercise Übung exercise üben exhibit ausstellen exhibition Ausstellung exhibitor Aussteller exist existieren existence Dasein existing bestehend exit Ausgang exlosive explosiv expect erwarten expectation Erwartung expense Ausgaben expenses Unkosten expensive teuer experience erfahren, Erfahrungen machen experience Erfahrung experienced erfahren experiment Experiment experiment experimentieren experimental experimentell experimentally durch Experimente expert Fachmann, Experte expert opinion Meinung des Fachmanns, Gutachten explain erklären, erläutern explanation Erklärung, Erläuterung explode explodieren exploration Erforschung explore erforschen explorer Forscher explosion Explosion export Export export exportieren express ausdrücken express train D-Zug expression Ausdruck extend ausdehnen, verlängern extension Ausdehnung, Verlängerung extensive extensiv extensively sich ausdehnend extent Ausmaß extra zusätzlich extraordinarily in außergewöhnlicher Weise extraordinary außergewöhnlich extreme Extrem extreme äußerster eye-ball Augapfel eye-sight Sehschärfe eye-witness Augenzeuge eye Auge eyebrow Augenbraue eyelash Wimpern eyelid Augenlid eyes filled with tears mit Tränen gefüllte Augen F face-powder Gesichtspuder face Gesicht fact Tatsache factory-girl Fabrikmädchen factory-inspector Fabrikinspektor factory Fabrik fade verwelken faded flowers verwelkte Blumen fail versagen failure Misserfolg faint ohnmächtig werden fair fair, blond faith Glauben faithful treu faithfully getreu fall Fall fall Herbst (US) fall (irr.) fallen fall asleep einschlafen fall in love (with) sich verlieben (in) false falsch false ideas falsche Ideen false teeth falsche Zähne falsehood Falschheit falsely fälschlicherweise fame Ruhm familiar vertraut family-life Familienleben family Familie famous berühmt fan Fan fancy Phantasie fancy sich vorstellen fancy articles Modeartikel fancy cakes Törtchen fancy costume Maskenkostüm fancy price Phantasiepreis far-reaching weitreichend far weit far away weit weg fare Fahrpreis farm Bauernhof farmer's wife Bäuerin farmer Bauer farther weiter farthest am weitesten fashion Mode fashionable modisch fast schnell fasten festmachen fat fett, Fett fate Schicksal father-in-law Schwiegervater father Vater fault Fehler, Mangel favour begünstigen favour Gefallen, Gunst favourable günstig favourably in günstiger Weise favourite Favorit fear Angst fear fürchten fearful furchtbar fearless furchtlos feast Fest feather-bed Federbett feather Vogelfeder February Februar fed fütterte fed gefüttert Federal Republic of Germany Bundesrepublik Deutschland feed Fütterung feed (irr.) füttern feel sich fühlen feel (irr.) fühlen feeling Gefühl feet Füße fell fiel fellow Kamerad, Bursche fellowship Kameradschaft felt fühlte, gefühlt female Weibchen female weiblich fence Zaun fence off abzäunen fetch holen fever Fieber feverish fieberhaft feverishly in fieberhafter Weise few wenige field Feld fierce heftig fifteen fünfzehn fifteenth fünfzehnte fifth fünfte fiftieth fünfzigste fifty fünfzig fight Kampf fight (irr.) kämpfen fighter Kämpfer figure Zahl, Ziffer, Figur fill füllen fill in ausfüllen (Br.) fill out ausfüllen (US) fill up auffüllen filling station Tankstelle film Film final endgültig finally endlich find Fund find (irr.) finden find out herausbekommen fine fein finely auf feine Art finger-mark Fingerabdruck finger-nail Fingernagel finger Finger finish beenden finish Politur finished beendet fire Feuer, Brand firearms Feuerwaffen, Schußwaffen fireproof feuerfest firm fest firm Firma firm ground fester Boden first zuerst, erste first class erstklassig first name Vorname fish fischen fish (pl.) Fische fish (sg.) Fisch fisherman Fischer fishing-rod Angelrute fist Faust fit passen fitness Tauglichkeit five fünf fix festmachen fix up a shelf ein Regal aufbauen flag Flagge flame Flamme flash Blitz flash blitzen, aufleuchten flat flach flat Wohnung flatten flach machen flatter schmeicheln flattery Schmeichelei flavour Geschmack, Aroma fled floh (verb), geflohen flee (irr.) fliehen flesh Fleisch (am menschlichen Körper) flew flog flight Flucht, Flug float schwimmen, treiben flood Flut, Hochwasser flood fluten, überfluten flooded überschwemmt floor Fußboden, Stockwerk flour Mehl flow fließen flower-garden Blumengarten flower-pot Blumentopf flower Blume flower bed Blumenbeet flown geflogen fly Fliege fly (irr.) fliegen fog Nebel fold falten follow folgen, verfolgen follower Anhänger, Verfolger fond of his sister mag seine Schwester food Essen, Speise, Nahrung fool Narr foolish töricht foolishness törichtes Benehmen foot (irr.) Fuß football Fußball footnote Fußnote footpath Fußweg footprint Fußabdruck for für, nach (einem Ort) for ...'s sake um ... willen for a little while für eine kleine Weile for a minute eine Minute lang for ever and ever für alle Zeiten for example zum Beispiel for fear aus Furcht for fear that aus Furcht daß for instance zum Beispiel for sale zum Verkauf for the good of all zum Wohle aller for the rest of the day für den Rest des Tages for various reasons aus verschiedenen Gründen forbade verbot forbid (irr.) verbieten forbidden verboten force Kraft, Gewalt force zwingen forehead Stirn foreign fremd , ausländisch foreign politics Auslandspolitik foreigner Ausländer forest Wald forever für immer forgave verzieh forget (irr.) vergessen forgive (irr.) verzeihen forgiven verziehen forgot vergaß forgotten vergessen (part.) fork Gabel form bilden form Form form Formular form Gestalt form a habit sich etwas angewöhnen formal förmlich formality Formalität former ehemaliger formerly früher fortieth vierzigste fortnight vierzehn Tage fortunate glücklich (günstig) fortunately glücklicherweise fortune Glück, Vermögen forty vierzig forward vorwärts forwards vorwärts fought kämpfte, gekämpft found fand, gefunden, gründen foundation Gründung fountain Brunnen fountain pen Füllfederhalter four vier fourteen vierzehn fourteenth vierzehnte fourth vierte fox Fuchs frame einrahmen frame Rahmen France Frankreich free frei free trade Freihandel freedom Freiheit freedom of the press Pressefreiheit freely freiwillig, großzügig freeze (irr.) frieren French französisch French (pl.) Franzosen french fries Pommes frites (US) Frenchman Franzose Frenchwoman Französin frequent häufig frequent häufig besuchen, frequentieren fresh frisch freshen erfrischen freshness Frische Friday Freitag fridge Kühlschrank fried gebraten (in Pfanne) friend Freund, Freundin friendly freundlich friendship Freundschaft fright Schrecken, Entsetzen frighten erschrecken from von (... her) from ... to von ... bis from memory aus dem Gedächtnis from top to bottom von oben bis unten front Vorderseite, Fassade front door Haustür frontier Grenze frost Frost froze fror frozen gefroren fruit-market Obstmarkt fruit-tree Obstbaum fruit Obst, Frucht fruits preserved in syrup in Sirup eingelegte Früchte fry in der Pfanne braten frying-pan Pfanne full voll full stop Punkt am Satzende fun Spaß funeral Beerdigung funny spaßig fur Pelz furnish möblieren furniture Möbel (pl.) further weiter future zukünftig future Zukunft G gain Gewinn gain gewinnen gallery Galerie gallon Gallone game Spiel game Wild, Wildpret gap Spalte garage Garage, Reparaturwerkstatt garden Garten gardener Gärtner gas Benzin (US) gas Gas gas station Tankstelle (US) gate Tor, Pforte gather sammeln gave gab gay lustig, bunt, ausschweifend gay colours bunte Farben geese Gänse general allgemein general General generally im allgemeinen generosity Großzügigkeit generous großzügig generously in großzügiger Weise gentle zart gentleman (irr.) Herr gentlemen Herren gentleness Zartheit geography Erdkunde German Deutscher, deutsch German Democratic Republic Deutsche Demokratische Republik Germany Deutschland get (irr.) bekommen, werden get a cold sich verkühlen get along with auskommen mit get drunk sich betrinken get hold of erwischen get into trouble in Schwierigkeiten kommen get lost verloren gehen get on weiterkommen get permission Erlaubnis bekommen get ready sich fertigmachen get rid of loswerden get to gelangen get up aufstehen get up early früh aufstehen ghost Geist, Gespenst gift Geschenk girl Mädchen girlfriend Freundin eines Mannes give (irr.) geben, schenken give a kiss einen Kuss geben give a sign ein Zeichen geben give back zurückgeben give in nachgeben give it a trial probiere es give me a chance gib mir eine Gelegenheit give notice kündigen give way Platz machen given gegeben glad froh gladly gerne glance Blick glance at something einen Blick auf etwas werfen glass Glas glasses Brille glorious herrlich gloriously in herrlicher Weise glory Ruhm glove Handschuh go-between Vermittler go (ir.) gehen, fahren go abroad ins Ausland gehen go after him laufe ihm nach go ahead geh voran go ahead voran gehen go along with me komm mit mir go away weggehen go back zurück gehen go by tube mit der U-Bahn fahren go in geh hinein go into hinein gehen go on fortfahren. weitermachen go on weitergehen, weitermachen go on tour auf Tour gehen go out ausgehen go to church zur Kirche gehen go to see besuchen (gehen) go to sleep schlafen gehen go toward the door geh auf die Türe zu goal Tor beim Fußball goat Ziege god Gott goddess Göttin godfather Pate godmother Patin gold-dust Goldstaub gold-fish Goldfisch gold-mine Goldbergwerk gold-smith Goldschmied gold Gold golden golden golden age goldenes Zeitalter gone gegangen good-for-nothing Tunichtsgut, Nichtsnutz good gut good afternoon ! Guten Tag ! (nachmittags) good deeds gute Taten good enough gut genug good evening guten Abend good evening ! Guten Abend ! good lord ! Du meine Güte, mein Gott ! good luck ! Viel Glück ! good morning ! Guten Morgen ! good morning ! Guten Tag ! (vormittags) good night ! Gute Nacht ! goodbye ! Auf Wiedersehen ! goodness Güte goods Waren, Güter goods wagon Güterwagen goose Gans gossip Klatsch got bekam got bekommen govern regieren government Regierung governor Governeur grace Gnade graceful graziös gradual allmählich gradually Stufe um Stufe grain Korn grammar Grammatik gramme Gramm grand-daughter Enkelin grand großartig grandchild Enkelkind granddaughter Enkelin grandfather Großvater grandmother Großmutter grandparents Großeltern grandson Enkel grant gewähren grape Traube grass Gras grateful dankbar grave Grab gravestone Grabstein grease Fett grease fetten greasy fettig great-grandfather Urgroßvater great groß, bedeuten Great Britain Großbritannien greatness Größe, Bedeutung Greece Griechenland greed Gier greedily auf gierige Weise greedy gierig Greek Grieche, griechisch green-house Glashaus green grün greet begrüßen greeting Begrüßung greetings Grüße grew baute an grew wuchs grew wurde grew züchtete gray grau grill Grill grill grillen grind (irr.) mahlen grindstone Mahlstein grocer Lebensmittelhändler ground Erdboden ground gemahlen ground mahlte ground floor Erdgeschoss groundless bodenlos group Gruppe group gruppieren grow (irr.) anbauen grow (irr.) wachsen grow (irr.) werden grow (irr.) züchten grow up aufwachsen grow up erwachsen werden grown angebaut grown gewachsen grown geworden grown up erwachsen growth Wachstum guard bewachen, beschützen guard Wache, Leibwache guess denken, meinen guess raten, erraten guest-house Gasthaus guest Gast guide führen guide Fremdenführer guilt Schuld guiltless unschuldig guilty schuldig gun Kanone, Geschütz gun Schußwaffe, Gewehr gunpowder Schießpulver gymnastic exercises gymnastische Übungen H habit Angewohnheit had gehabt had hatte had hatten had hattest had hattet hair-brush Haarbürste hair-net Haarnetz hair Haar haircut Haarschnitt hairdo Frisur hairdresser Friseur (Damen) half halb half (irr.) Hälfte half past five halb sechs Uhr hall Saal, Halle halves Hälften ham Schinken hammer Hammer hammer hämern hand Hand, Uhrzeiger handbook Handbuch handkerchief Taschentuch handle behandeln, umgehen mit handle Griff handle Henkel handshake Händedruck handsome gutaussehend (von einem Mann) handwriting Handschrift handy handlich hang (irr.) hängen hang together zusammenhängen hang up a picture ein Bild aufhängen hangman Henker happen geschehen, sich ereignen happily in glücklicher Weise happiness Glück, Glücksgefühl happy glücklich (selig) harbour Hafen hard hart, schwer, schwierig hard drinks scharfe Getränke harden härten, abhärten hardly kaum hardness Härte hardship harte Umstände, Härte harm beschädigen harm Schaden, körperlicher Schaden harmful schädlich harmless harm