The Project Gutenberg Etext of Gockel, Hinkel und Gackeleia, by Clemens Brentano #2 in our series by Clemens Brentano This Etext is in German. We are releasing two versions of this Etext, one in 7-bit format, known as Plain Vanilla ASCII, which can be sent via plain email-- and one in 8-bit format, which includes higher order characters-- which requires a binary transfer, or sent as email attachment and may require more specialized programs to display the accents. This is the 7-bit version. Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before distributing this or any other Project Gutenberg file. We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your own disk, thereby keeping an electronic path open for future readers. Please do not remove this. This header should be the first thing seen when anyone starts to view the etext. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need to understand what they may and may not do with the etext. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and further information, is included below. We need your donations. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541 Title: Gockel, Hinkel und Gackeleia Author: Clemens Brentano Release Date: October, 2003 [Etext #4501] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on January 26, 2002] Edition: 10 Language: German Character set encoding: ASCII The Project Gutenberg Etext of Gockel, Hinkel und Gackeleia, by Clemens Brentano *******This file should be named 7gckl10.txt or 7gckl10.zip****** Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 7gckl11.txt VERSIONS based on separate sources get new LETTER, 7gckl10a.txt This etext was produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com. Project Gutenberg Etexts are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not keep etexts in compliance with any particular paper edition. We are now trying to release all our etexts one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the official publication date. Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: http://gutenberg.net or http://promo.net/pg These Web sites include award-winning information about Project Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!). Those of you who want to download any Etext before announcement can get to them as follows, and just download by date. This is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our projected audience is one hundred million readers. If the value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts. We need funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain or increase our production and reach our goals. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! As of November, 2001, contributions are being solicited from people and organizations in: Alabama, Arkansas, Connecticut, Delaware, Florida, Georgia, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Michigan, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, and Wyoming. *In Progress We have filed in about 45 states now, but these are the only ones that have responded. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. In answer to various questions we have received on this: We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask. While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. All donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment method other than by check or money order. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-622154. Donations are tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fundraising requirements for other states are met, additions to this list will be made and fundraising will begin in the additional states. We need your donations more than ever! You can get up to date donation information at: http://www.gutenberg.net/donation.html *** If you can't reach Project Gutenberg, you can always email directly to: Michael S. Hart Prof. Hart will answer or forward your message. We would prefer to send you information by email. **The Legal Small Print** (Three Pages) ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this etext, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this etext if you want to. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm etext, you indicate that you understand, agree to and accept this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive a refund of the money (if any) you paid for this etext by sending a request within 30 days of receiving it to the person you got it from. If you received this etext on a physical medium (such as a disk), you must return it with your request. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project"). Among other things, this means that no one owns a United States copyright on or for this work, so the Project (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth below, apply if you wish to copy and distribute this etext under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. To create these etexts, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's etexts and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other etext medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES But for the "Right of Replacement or Refund" described below, [1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" You may distribute copies of this etext electronically, or by disk, book or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, or: [1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this etext in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*: [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR [*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR [*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement. [3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. Please contact us beforehand to let us know your plans and to work out the details. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com [Portions of this header are copyright (C) 2001 by Michael S. Hart and may be reprinted only when these Etexts are free of all fees.] [Project Gutenberg is a TradeMark and may not be used in any sales of Project Gutenberg Etexts or other materials be they hardware or software or any other related product without express permission.] *END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.10/04/01*END* Gockel, Hinkel und Gackeleia Clemens Brentano In Deutschland in einem wilden Wald, zwischen Gelnhausen und Hanau, lebte ein ehrenfester bejahrter Mann, und der hiess Gockel. Gockel hatte ein Weib, und das hiess Hinkel. Gockel und Hinkel hatten ein Toechterchen, und das hiess Gackeleia. Ihre Wohnung war in einem wuesten Schloss, woran nichts auszusetzen war, denn es war nichts darin, aber viel einzusetzen, naemlich Thuer und Thor und Fenster. Mit frischer Luft und Sonnenschein und allerlei Wetter war es wohl ausgeruestet, denn das Dach war eingestuerzt und die Treppen und Decken und Boeden waren nachgefolgt. Gras und Kraut und Busch und Baum wuchsen aus allen Winkeln, und Voegel, vom Zaunkoenig bis zum Storch, nisteten in dem wuesten Haus. Es versuchten zwar einigemal auch Geier, Habichte, Weihen, Falken, Eulen, Raben und solche verdaechtige Voegel sich da anzusiedeln, aber Gockel schlug es ihnen rund ab, wenn sie ihm gleich allerlei Braten und Fische als Miethe bezahlen wollten. Einst aber sprach sein Weib Hinkel: "mein lieber Gockel, es geht uns sehr knapp, warum willst du die vornehmen Voegel nicht hier wohnen lassen? Wir koennten die Miethe doch wohl brauchen, du laesst ja das ganze Schloss von allen moeglichen Voegeln bewohnen, welche dir gar nichts dafuer bezahlen."--Da antwortete Gockel: "o du unvernuenftiges Hinkel, vergisst du denn ganz und gar, wer wir sind, schickt es sich auch wohl fuer Leute unserer Herkunft, von der Miethe solches Raubgesindels zu leben?--und gesetzt auch, Gott suchte uns mit solchem Elende heim, dass uns die Verzweiflung zu so unwuerdigen Hilfsmitteln triebe,--was doch nie geschehen wird, denn eher wollte ich Hungers sterben,--womit wuerden die raeuberischen Einwohner uns vor Allem die Miethe bezahlen? Gewiss wuerden sie uns alle unsre lieben Gastfreunde erwuergt in die Kueche werfen, und zwar auf ihre moerderische Art zerrupft und zerfleischt. Die freundlichen Singvoegel, welche mit ihrem unschuldigen Gezwitscher unsre wueste Wohnung zu einem herzerfreuenden Aufenthalte machen, willst du doch wohl lieber singen hoeren, als sie gebraten essen? Wuerde dir das Herz nicht brechen, die allerliebste Frau Nachtigall, die trauliche Grasmuecke, den froehlichen Distelfink, oder gar das liebe treue Rothkehlchen in der Pfanne zu roesten, oder am Spiesse zu braten, und dann zuletzt, wenn sie alle die Miethe bezahlt haetten, nichts als das Geschrei und Gekraechze der graeulichen Raubvoegel zu hoeren? Aber wenn auch alles dieses zu ueberwinden waere, bedenkst du dann in deiner Blindheit nicht, dass diese Moerder allein so gern hier wohnen moechten, weil sie wissen, dass wir uns von der Huehnerzucht naehren wollen? Haben wir nicht die ehrbare Stamm-Henne Gallina jetzt ueber dreissig Eiern sitzen, werden diese nicht dreissig Huehner werden, und kann nicht jedes wieder dreissig Eier legen, welche es wieder ausbruetet zu dreissig Huehnern, macht schon dreissig mal dreissig, also neunhundert Huehner, welchen wir entgegensehen? O du unvernuenftiges Hinkel! und zu diesen willst du dir Geier und Habichte ins Schloss ziehen? Hast du denn gaenzlich vergessen, dass du ein edler Sprosse aus dem hohen Stamme der Grafen von Hennegau bist, und kannst du solche Vorschlaege einem gebornen leider armen, leider verkannten Raugrafen von Hanau machen? Ich kenne dich nicht mehr!--O du entsetzliche Armuth! ist es denn also wahr, dass du auch die edelsten Herzen endlich mit der Last deines leeren und doch so schweren Bettelsackes zum Staube nieder drueckest?" Also redete der arme alte Raugraf Gockel von Hanau in edlem hohen Zorne, zu Hinkel von Hennegau seiner Gattin, welche so betruebt und beschaemt und kuemmerlich vor ihm stand, als ob sie den Zipf haette. Aber schon sammelte sie sich und wollte so eben sprechen: "die Raubvoegel bringen uns wohl auch manchmal junge Hasen"--doch da kraehte der schwarze Alektryo, der grosse Stammhahn ihres Mannes, der ueber ihr auf einem Mauerrande sass, in demselben Augenblick so hell und scharf, dass er ihr das Wort wie mit einer Sichel vor dem Munde wegschnitt, und als er dabei mit den Fluegeln schlug, und Graf Gockel von Hanau sein zerrissenes Maentelchen auch ungeduldig auf der Schulter hin und her warf, so sagte die Frau Hinkel von Hennegau auch kein Piepswoertchen mehr, denn sie wusste den Alektryo und den Gockel zu ehren. Sie wollte eben umwenden und weggehen, da sagte Gockel: "o Hinkel! ich brauche dir nichts mehr zu sagen, der ritterliche Alektryo, der Herold, Wappenpruefer und Kreiswaertel, Notarius Publikus und kaiserlich gekroente Poet meiner Vorfahren hat meine Rede unterkraehet, und somit dagegen protestirt, dass seinen Nachkommen, den zu erwartenden Huehnchen, die gefaehrlichen Raubvoegel zugesellt wuerden." Bei diesen letzten Worten bueckte sich Frau Hinkel bereits unter der niedrigen Thuere und verschwand mit einem tiefen Seufzer im Huehnerstall. Im Huehnerstall? Ja--denn im wunderbaren, kunstreichen, im neben-, durch--und hintereinandrigen Stil der Urwelt, Mitwelt und Nachwelt erbauten Huehnerstall wohnten Gockel von Hanau, Hinkel von Hennegau und Gackeleia, ihre Fraeulein Tochter, und in der Ecke stand in einem alten Schilde das auf gothische Weise von Stroh geflochtene Raugraf Gockelsche Erbhuehnernest, in welchem die Glucke Gallina ueber den dreissig Eiern bruetete, und von einer Wand zur andern ruhte eine alte Lanze in zwei Mauerloechern, auf welcher sitzend der schwarze Alektryo Nachts zu schlafen pflegte. Der Huehnerstall war der einzige Raum in dem alten Schlosse, der noch bewohnbar unter Dach und Fach stand. Zu Olims Zeiten, wo Dieses und Jenes geschehen ist, war dieses Schloss eines der herrlichsten und deutlichsten in ganz Deutschland; aber die Franzosen haben es so uebel mitgenommen, dass sie es recht abscheulich zurueckliessen. Ihr Koenig Hahnri hatte gesagt, jeder Franzose solle Sonntags ein Huhn, und wenn keines zu haben sei, ein Hinkel in den Topf stecken und sich eine Suppe kochen. Darauf hielten sie streng, und sahen sich ueberall um, wie jeder zu seinem Huhn kommen koenne. Als sie nun zu Haus mit den Huehnern fertig waren, machten sie nicht viel Federlesens und hatten bald mit diesem, bald mit jenem Nachbarn ein Huehnchen zu pfluecken. Sie sahen die Landkarte wie einen Speisezettel an, wo etwas von Henne, Huhn oder Hahn stand, das strichen sie mit rother Tinte an und giengen mit Kuechenmesser und Bratspiess darauf los. So giengen sie ueber den Hanebach, steckten Gross--und Kleinhueningen in den Topf, und kamen dann auch bis in das Hanauer Land. Als sie nun Gockelsruh, das herrliche Schloss der Raugrafen von Hanau, im Walde fanden, wo damals der Grossvater Gockels wohnte, statuirten sie ein Exempel, schnitten allen Huehnern die Haelse ab, steckten sie in den Topf und den rothen Hahn auf das Dach, das heisst, sie machten ein so gutes Feuerchen unter den Topf, dass die lichte Lohe zum Dach herausschlug und Gockelsruh darueber verbrannte. Dann giengen sie weiter nach Huenefeld und Hunhaun und sind noch lang unterwegs geblieben. Als sie abgespeist hatten, gieng Gockels Grossvater, der mit seiner Familie und dem Stamm-, Erb--und Wappen-Hahn und Hinkel im Walde versteckt gewesen, um das Desert zu besehen, es war eine Wueste. Nichts war ihm geblieben, er konnte sein Schloss nicht mehr herstellen und uebergab es daher gratis an die Verschoenerungs-Commission der vier Jahrszeiten, des Windes und des Wetters, welche es auch in Jahr und Tag mit Gras und Kraut und Moos und Epheu und Bueschen und Baeumen so reichlich austapezierten, dass es ein rechtes Paradies aller Waldvoegelein und andern Wildpretts ward.--Er selbst zog nach Gelnhausen und nahm die Stelle eines Erb-Huehner--und Fasanenministers bei dem dortigen Koenig an. Sein Sohn trat nach ihm in dieselbe Stelle, und nach dessen Absterben unser Gockel, der gewiss auch als Huehnerminister mit Tod abgegangen waere, wenn ihn nicht sein Menschen--oder vielmehr Huehnergefuehl gezwungen haette, noch lebendig von Gelnhausen Abschied zu nehmen. Dieses aber gieng folgendermassen zu. Der Koenig Eifrasius von Gelnhausen ueberliess sich der Leidenschaft des Eieressens so unmaessig, dass keine Brut Huehner mehr aufkommen konnte. Dies war gegen den Eid Gockels und gegen das Landesgesetz, Artikel Huehnerzucht. Gockel machte eine allerunterthaenigste vergebliche Vorstellung nach der andern. Eifrasius errichtete den ruehrenden Eierorden verschiedener Grade und liess von seinem Leibredner eine Rede dabei halten, die einer Schmeichelei so aehnlich sah, wie ein Ei dem andern. Er sagte, Eifrasius esse nur allein so viele Eier, um die Huehner zu vermindern, damit die Franzosen nicht ins Land kaemen. Dabei machte er bekannt, dass man kuenftig nicht Ihro Majestaet, sondern Ihre Eiesstaet Koenig Eifrasius sagen solle und vieles Aehnliche. Auch wusste er sehr viele hinreissende Stellen grosser Dichter in seiner Rede anzubringen, z. B.: Ein Huhn und ein Hahn, Meine Rede geht an; Eine Kuh und ein Kalb, Meine Rede ist halb; Eine Katze und eine Maus, Meine Rede ist aus! und weiter Ein Ei, un oeuf, Ein Ochs, un boeuf, Une vache, eine Kuh, Fermez la porte, mach die Thuer zu! womit er den Koenig ganz bezauberte. Nach dieser Rede wurden alle anwesenden Anhaenger und Schmeichler des Koenigs ganz eigelb im Gesicht und steckten gelbe Cocarden auf; Gockel von Hanau aber wurde vor Zorn und Schrecken und Unwill und Schaam ganz gruen und blau und roth, und kriegte ordentlich einen rothen Kamm und schuettelte den Federbusch, wie ein Hahn, auf seinem bordirten Hut und scharrte mit den Fuessen und hackte mit den Spornen. Da zog der Koenig Eifrasius eben in der Kirche an ihm vorueber, sah ihn sehr ungnaedig an und sprach: "in Gnaden entlassen, das Huehnerministerium ist bis auf ein Weiteres aufgehoben."--Somit hatte Gockel seinen Abschied. Gockel war voll Ehrgefuehl, er zeigte sogleich seiner Frau an, dass er am folgenden Morgen mit ihr und Gackeleia nach seinem Stammschlosse Gockelsruh aus Gelnhausen so wegziehen werde, wie seine Grosseltern hineingezogen waren. Er befahl ihr, jene alten Kleider aus dem Kasten zu nehmen und im Huehnerministerium zurecht zu legen, wo sie sich morgen umkleiden wollten. Frau Hinkel war schier untroestlich ueber die alten seltsamen Kleider und meinte, alle Hunde wuerden ihr nachlaufen. Das Entsetzlichste aber war ihr, dass Gockel am hellen lichten Tage vor der Wachparade vorbei und ueber den Gemuessmarkt in diesem Aufzug aus der Stadt hinaus wollte, und nur unter den heftigsten Thraenen mit Gackeleia vor ihm auf den Knieen liegend, konnte sie erflehen, dass er mit ihr Morgens vor Tag zur Gartenthuere hinaus, hinten um die Stadtmauer herum, seine Abreise anzutreten versprach. Gockel haengte seine Huehnerminister-Kleidung an das koenigliche Huehnerministerial-Zapfenbrett, legte alle die ihm aufgedrungenen Eierorden ab, den Orden der Schmeichelei und Heuchelei und befestigte seinen eigenen, Raugraeflich Gockel Hanauischen Haus-Orden der Kinderei wieder in das Knopfloch der Jacke seines Grossvaters, die er morgen frueh anziehen wollte; dann setzte er sich an seinen Schreibtisch, um alle die Rechnungen ueber seine Verwaltung heute Nacht noch auszubrueten, und als er es so weit gebracht, dass Einnahme und Ausgabe sich wie ein Ei dem andern glichen, sank er ermuedet mit der Nase auf das Papier und schnarchte, dass der Streusand von zerstossenen Eierschalen umherflog, und mehrere Muster von Huehnerfedern, die vor ihm lagen, durch einander wehten. Aber der Schaden war nicht gross. Kaum graute der Tag, als Alektryo, der edle Stammhahn sich selbst ermunternd mit den Fluegeln in die Seite schlug, den Hals emporreckte und mit aufgerissenem Schnabel lautkraehend wie mit einem Trompetenstoss alle zur Abreise erweckte; das Stammhuhn Gallina begleitete sein Morgenlied mit einigen wehmuethigen Accorden. Gockel sprang auf und weckte Weib und Kind, die sich bald einstellten. Frau Hinkel war sehr traurig, auch sie musste ihre Huehnerministerial-Kontusche ans Zapfenbrett haengen und die Kleider von Gockels Grossmutter anziehen; haenderingend stand sie in diesem Putz vor dem Spiegel. Gockel hatte viel zu ermahnen und zu troesten; er hatte seine Raugraefliche Gockelskappe aufgesetzt, auf der ein Hahnenkamm war, er haengte seine Peruecke von Eierschalen an den Ministerialperuecken-Hahn und fuhr in die grossvaeterlichen Stiefel und Grafenhosen, welche ihm Gackeleia hinbrachte, die ziemlich lustig in ihrem seltsamen Roeckchen war und das alte Erbhuehnernest wie einen Fallhut auf dem Kopf trug. Alektryo, der Stammhahn, sass neben dem Schreibtische auf der Raugraeflich Gockelschen Erbhuehnertrage, welche der beruehmte Erwin von Steinbach zugleich mit dem Strassburger Muenster erfunden hatte, und wiederholte, da er die ganze Familie wieder in ihren altgraeflichen Kleidern sah, sein Kraehen mit stolzer Freude. Er hatte einen reichsfreiritterlichen Unmittelbarkeitssinn und war nie gern in Gelnhausen gewesen, wo er nur zu Haus der Hahn im Korb war, am Hof aber nie auf dem Mist kraehen durfte, weil dieses ein Regale, ein koenigliches Recht der Hofhaehne war. Er war hier nur Kammerhahn a la suite, hatte allerlei Kraenkungen seiner Verhaeltnisse von den Hofhahnen zu erleiden, und durfte sie nicht einmal deswegen herausfordern. Gleich Graf Gockel war er sehr mit dem Koenig Eifrasius unzufrieden, denn dieser hatte einmal die Eier seiner lieben Gemahlin Gallina durch die Polizei wegnehmen und sich in die Pfanne schlagen lassen.--Seine haeusliche Glueckseligkeit war dadurch gestoert. Er war heftig und ungeduldig, Gallina aber gacksig, glucksig und piepsig geworden. Sie sassen immer auf dem Huehnerministerium und kamen nicht ins Freie; statt auf dem Miste, scharrte Alektryo in Papierspaenen, und die leidende Gallina waelzte sich im Streusand oder bruetete hoffnungslos auf den ausgeblasenen Eierschaalen des Eierordens, welche dort aufbewahrt wurden. Nun aber, da alle zur Abreise gekleidet waren, trieb Alektryo die Gallina an, von seiner Seite auf dem Gockelschen Huehnersteg hinab zu dem Hennegauschen Erbhuehnerkorb der Frau Hinkel zu schreiten, und sagte ihr dabei ganz freundlich ins Ohr, was ihr troestend zu Herzen ging: "heute Abend sind wir frei und gluecklich in Gockelsruh, dem Pallaste unsrer Vorfahren, da giebt es Wuermchen und Maikaefer und allerlei Saemerei die Menge; da wollen wir ein neues Leben beginnen, da gehoeren wir uns allein an, da wirst du eine Brut ausbrueten, die unser wuerdig ist." Gallina trippelte mit einem lieblichen Laecheln gacksend den Steg hinab und setzte sich oben auf den Huehnerkorb. Frau Hinkel nahm den Korb, worauf Gallina sass, auf ihren Kopf. In diesem Korbe hatte sie ein paar Hemden, etwas Flachs-, Hanf--und andere Saemereien, Nadel, Zwirn und Fingerhut und ein Wachsstuempfchen, ein Gebetbuch und einige schoene neue Lieder, gedruckt in diesem Jahr, und den Graeflich Hennegauschen Stammbaum und ihren Taufschein und Copulationsschein und so weiter Schein bewahrt. Dann ergriff sie ihren Rocken und sprach: "ich bin fertig." Gockel schluepfte mit den Armen in die Tragriemen seiner Erbhuehnertrage und trug sie wie eine gothische Kirche auf dem Ruecken, oben drauf sass Alektryo, neben dran war sein Grafenschwert befestigt, und im Innern befanden sich sein Stammbaum, Grafenbrief, Taufschein, Ehekontrakt, ein Buch von Geheimnissen der Hahnen und Huehner und auch ein altes Geschlechts-Register, nach welchem Alektryo vom Hahn des Hiob und Gallina vom Hahn Petri abstammen sollte; es war aber theils sehr unleserlich mit Huehnerpfoten geschrieben, theils hatten es die Maeuse so durchstudiert, dass viele Loecher darin waren. Solche grosse Raritaeten waren in der Huehnertrage. Gockel nahm nun seine Raugraefliche Standarte, die zugleich ein Huehnersteg war, als Stab in die Hand und sagte: "wohlan ich bin fertig." Gackeleia hatte das Erbhuehnernest auf dem Kopf, und weil sie auf alle Weise noch sonst etwas tragen wollte, steckte sie der Vater in einen Korb, wie man sie ueber die jungen Huehnchen stellt, und befestigte ihr denselben ueber die Schultern mit Baendern, so dass sie wie in einem lustigen Reifrock mitspazierte. In der einen Hand hielt sie ihr ABC-Buch, worauf ein Hahn abgebildet war, und in der andern einen Eierweck von gestern, man nennt sie dort Bubenschenkel. Das Kind war sehr lustig, und schrie. "Kikeriki, ich bin schon lang fertig." Nun blies Gockel die Huehnerministerial-Lampe aus, und sie giengen zu der Thuere hinaus. Gockel gab dem Nachtwaechter den Hausschluessel, und dann verliessen sie still durch die hintere Gartenthuere, die durch die Stadtmauer fuehrte, das undankbare Gelnhausen. Kaum waren sie auf einer nahen kleinen Anhoehe, welche die Stadt ueberschaut, als Alektryo sich hoch aufrichtete und mit einem trotzigen kuehnen Kraehen allen Hahnen von Gelnhausen Hohn sprach, die erwachend von Haus zu Haus, von Thurm zu Thurm sich wieder zukraehten, so dass die Gockelsche Familie wo nicht unter dem Gelaeute aller Glocken, doch unter dem Kraehen aller Hahnen die Stadt verliess. Als Alektryo gekraeht hatte, schauten sie alle noch einmal schweigend nach Gelnhausen zurueck. Es lag eine weisse Nebelwolke ueber der herrlichen Stadt, die Sonne schoss mit ihren ersten Strahlen nach den blinkenden Wetterhahnen auf den Thurmspitzen, welche aus dem Nebel hervorblitzten; hie und da drang ein dunkler dichter Baeckerrauch wie eine dicke braune Schlange durch den Nebel hervor. Frau Hinkel war betruebt. Gackeleia fieng laut an zu weinen; ihr Eierweck war ihr gefallen und sie konnte ihn von dem Huehnerkorb, in dem sie steckte, gehindert nicht aufheben.--Gockel hob sie aus dem Korbe heraus und haengte sich denselben noch hinten auf die Trage, denn Gackeleia waere mit diesem Reifrocke an allen Bueschen des wilden Waldes haengen geblieben, durch welchen jetzt ihr Weg fuehrte. Frau Hinkel durch das Kraehen aller Hahnen in Gelnhausen und durch den aufsteigenden Rauch von neuem sehr betruebt, folgte ihrem Manne mit manchem Seufzer durch den Wald. Sie gedachte an die Herrlichkeit von Gelnhausen, wo immer das eine Haus ein Baeckerladen, das andre ein Fleischerladen ist;--ach, dachte sie, jetzt ist die Stunde, jetzt oeffnen die Fleischer ihre Laden, jetzt haengen sie die fetten Kaelber, Haemmel und Schweine auf und breiten in deren aufgeschlitzten Leibern reinliche schneeweisse Tuecher aus!--Ach jetzt ist die Stunde, jetzt oeffnen die Baecker ihre Laden und stellen auf weissen Baenken die braunglaenzenden Brode, die gelben Semmeln und schoen lakirten Eierwecke, Bubenschenkel genannt, in Reih und Glied. Gackeleia, die sie an der Hand fuehrte, weckte mit ihren Reden ihre Betruebniss oft von neuem wieder auf, denn sie fragte ein um das anderemal: "Mutter, giebt es auch Bretzeln, wo wir hingehen?" Da seufzte Frau Hinkel; Gockel aber, der ernsthaft und freudig voranschritt, sagte: "nein, mein Kind Gackeleia, Bretzeln giebt es dort nicht, sie sind auch nicht gesund und verderben den Magen; aber Erdbeeren, schoene rothe Waldbeeren giebt es die Menge," und somit zeigte er mit seinem Stocke auf einige, die am Wege standen, welche Gackeleia mit vielem Vergnuegen verzehrte. Hierauf fragte Gackeleia wieder: "Mutter, giebt es auch so schoene braune Kuchenhaeschen, wo wir hingehen?" Da seufzte Frau Hinkel abermals und die Thraenen traten ihr in die Augen; Gockel aber sagte freundlich zu dem Kinde: "Nein, mein Kind Gackeleia, Kuchenhaeschen giebt es da nicht, sie sind auch nicht gesund und verderben den Magen, aber es giebt da lebendige Seidenhaeschen und weisse Kaninchen, aus deren Wolle du der Mutter auf ihren Geburtstag Struempfe stricken kannst, wenn du fleissig bist. Sieh, sieh, da lauft eines!" und somit zeigte er mit seinem Stocke auf ein vorueberlaufendes Kaninchen. Da riss sich Gackeleia von der Mutter los, und sprang dem Hasen mit dem Geschrei nach: "gieb mir die Struempfe, gieb mir die Struempfe!" aber fort war er, und sie fiel ueber eine Baumwurzel und weinte sehr. Der Vater verwies ihr ihre Heftigkeit und troestete sie mit Himbeeren, welche neben der Stelle wuchsen, wo sie gefallen war. Nach einiger Zeit fragte Gackeleia wieder: "liebe Mutter, giebt es denn auch da, wo wir hingehen, so schoene gebackene Maenner von Kuchenteig, mit Augen von Wachholderbeeren und einer Nase von Mandelkern, und einem Mund von einer Rosine?" Da konnte die Mutter ihre Thraenen nicht zurueckhalten und weinte; Gockel aber sagte: "nein, mein Kind Gackeleia, solche Kuchenmaenner giebt es da nicht, die sind auch gar nicht gesund und verderben den Magen. Aber es giebt da schoene bunte Voegel die Menge, welche allerliebst singen und Nestchen bauen, und Eier legen und ihre Jungen fuettern. Die kannst du sehen und lieben und ihnen zuschauen, und die suessen wilden Kirschen mit ihnen theilen." Da brach er ihr ein Zweiglein voll Kirschen von einem Baum und das Kind ward ruhig. Als Gackeleia aber nach einer Weile wieder fragte: "liebe Mutter, giebt es denn dort, wo wir hingehen, auch so wunderschoene Pfefferkuchen, wie in Gelnhausen?" und die Frau Hinkel immer mehr weinte, ward der alte Gockel von Hanau unwillig, drehte sich um, stellte sich breit hin und sprach: "o mein Hinkel von Hennegau! Du hast wohl Ursache zu weinen, dass unser Kind Gackeleia ein so naschhafter Fresssack ist und an nichts als Bretzeln, Kuchenhasen, Buttermaenner und Pfefferkuchen denkt, was soll daraus werden? Noth bricht Eisen, Hunger lehrt beissen. Sei vernuenftig, weine nicht, Gott, der die Raben fuettert, welche nicht saeen, wird den Gockel von Hanau nicht verderben lassen, der saeen kann. Gott, der die Lilien kleidet, die nicht spinnen, wird die Frau Hinkel von Hennegau nicht umkommen lassen, welche sehr schoen spinnen kann, und auch das Kind Gackeleia nicht, wenn es das Spinnen von seiner Mutter lernt." Diese Rede Gockels ward von einem gewaltigen Geklapper unterbrochen, und sie sahen alle einen grossen Klapperstorch, der aus dem Gebuesche ihnen entgegentrat, sie sehr ernsthaft und ehrbar anschaute, nochmals klapperte und dann hinwegflog. "Wohlan, sagte Gockel, dieser Hausfreund hat uns willkommen geheissen, er wohnet auf dem obersten Giebel von Gockelsruh, gleich werden wir da seyn; damit wir aber nicht lange zu waehlen brauchen, in welchen von den weitlaeufigen Gemaechern des Schlosses wir wohnen wollen, so will ich unsere hoechste Dienerschaft voraussenden, damit sie uns die Wohnungen aussuche." Nun nahm er den Stammhahn von der Schulter auf die rechte Hand und die Stammhenne auf die linke, und redete sie mit ehrbarem Ernste folgendermassen an: "Alektryo und Gallina, ihr stehet im Begriff, wie wir, in das Stammhaus eurer Voraeltern einzuziehen, und ich sehe an euren ernsthaften Mienen, dass ihr so geruehrt seid als wir. Damit nun dieses Ereigniss nicht ohne Feierlichkeit sey, so ernenne ich dich Alektryo, edler Stammhahn, zu meinem Schlosshauptmann, Haushofmeister, Hofmarschall, Astronomen, Propheten, Nachtwaechter, und hoffe, du wirst unbeschadet deiner Familienverhaeltnisse als Gatte und Vater diesen Aemtern gut vorstehen; das Naemliche erwarte ich von dir, Gallina, edles Stammhuhn; indem ich dich hiemit zur Schluesseldame und Oberbettmeisterin des Schlosses ernenne, zweifle ich nicht, dass du diesen Aemtern trefflich vorstehen wirst, ohne desswegen deine Pflichten als Gattin und Mutter zu vernachlaessigen. Ist diess euer Wille, so bestaetigt es mir feierlich." Da erhob Alektryo seinen Hals, blickte gegen Himmel, riss den Schnabel weit auf und kraehete feierlichst, und auch Gallina gab ihre Versicherung mit einem lauten und ruehrenden Gacksen von sich, worauf sie Gockel beide an die Erde setzte, und sprach: "nun, Herr Schlosshauptmann und Frau Schluesseldame, eilet voraus, suchet eine Wohnung fuer uns aus, zeiget auch allen Bewohnern unsers Schlosses an, sie moechten sich durch kein Geraeusch in ihrem Abendgebete stoeren lassen, weil ich in der Naehe des Schlosses, wo der englische Garten ein wenig ins Kraut geschossen seyn mag, wahrscheinlich mit meinem Grafenschwert die Hecken werde schneiden muessen, um mir und Frau Hinkel mit unsern hohen Insignien durchzuhelfen; also thuet und bereitet uns einen wuerdigen Empfang. "--Da eilte der Hahn und die Henne in vollem Laufe, was giebst du, was hast du? In den Wald hinein nach dem Schlosse zu. Nun ermahnte Gockel auch noch die Frau Hinkel und das Kind Gackeleia zur Zufriedenheit, zum Vertrauen auf Gott und zu Fleiss und Ordnung in dem neu bevorstehenden Aufenthalt auf eine so liebreiche Art, dass Frau Hinkel und das Kind Gackeleia den guten Vater herzlich umarmten und ihm alles Gute und Liebe versprachen; und so zogen sie alle froh und heiter durch den schoenen Wald, die Sonne sank hinter die Baeume, es ward so recht stille und vertraulich, ein kuehles Lueftchen spielte mit den Blaettern und Frau Hinkel von Hennegau sang folgendes Liedchen mit freundlicher Stimme, wozu Gockel und Gackeleia leise mitsangen. Wie so leis die Blaetter wehn In dem lieben, stillen Hain, Sonne will schon schlafen gehn, Laesst ihr goldnes Hemdelein Sinken auf den gruenen Rasen, Wo die schlanken Hirsche grasen In dem rothen Abendschein. Gute Nacht, Heiapopeia! Singt Gockel, Hinkel und Gackeleia. In der Quellen klarer Fluth Treibt kein Fischlein mehr sein Spiel, Jedes suchet, wo es ruht, Sein gewoehnlich Ort und Ziel, Und entschlummert ueberm Lauschen Auf der Wellen leises Rauschen Zwischen bunten Kieseln kuehl. Gute Nacht, Heiapopeia! Singt Gockel, Hinkel und Gackeleia. Schlank schaut auf der Felsenwand Sich die Glockenblume um, Denn verspaetet ueber Land Will ein Bienchen mit Gesumm Sich zur Nachtherberge melden In den blauen zarten Zelten, Schluepft hinein und wird ganz stumm. Gute Nacht, Heiapopeia! Singt Gockel, Hinkel und Gackeleia. Voeglein, euer schwaches Nest, Ist das Abendlied vollbracht, Wird wie eine Burg so fest; Fromme Voeglein schuetzt zur Nacht Gegen Katz und Marderkrallen, Die im Schlaf sie ueberfallen, Gott, der ueber alle wacht. Gute Nacht, Heiapopeia! Singt Gockel, Hinkel und Gackeleia. Treuer Gott, du bist nicht weit, Und so ziehn wir ohne Harm In die wilde Einsamkeit Aus des Hofes eitelm Schwarm. Du wirst uns die Huette bauen, Dass wir fromm und voll Vertrauen Sicher ruhn in deinem Arm. Gute Nacht, Heiapopeia! Singt Gockel, Hinkel und Gackeleia. Als diess Lied zu Ende war, ward der hohe Eichenwald lichter. Sie hoerten ein Geklapper, und Gackeleia blickte in die Hoehe und schrie. "Ach, der Klapperstorch, der Klapperstorch mit seinen Jungen, da oben steht er auf der hohen Mauer, ach, was hat der aber ein grosses Nest, o da will ich mich auch einmal hineinsetzen und mit ihm klappern!" Nun waren die Reisenden an dem ganz verwilderten Raugraeflich Gockelschen Schlossgarten angekommen. Da war an kein Durchkommen zu gedenken, und Gockel sprach zu Frau Hinkel, indem er seine Erbhuehnertrage absetzte, und das Grafenschwert von ihr losband und herauszog: "setze deinen Korb ab, schuerze deinen Rock nieder, streiche dein Haar zurecht, dort an dem alten Springbruennchen wasche dich, bade dir die Fuesse, ruhe ein bischen aus, damit wir mit Respekt einziehen. Thue der Gackeleia eben so.--Ich will indessen mit meinem Grafenschwert hier das wilde Genist lehren, dass man seinem Herrn den Weg nicht verrennt." Nun setzten sich Frau Hinkel und Gackeleia an das Bruennchen, wuschen und musterten sich, und Gackeleia patschte mit ihren erhitzten Fuesschen in dem kalten Wasser herum. Gockel aber erhob sein Grafenschwert, und hieb kreuz und quer mit grosser Kraft einen Weg durch die wildverwirrten Hecken, Buesche und Baeume. Er nannte jedes Gestraeuch, das er zusammenhieb, mit Namen, und weil er schnell arbeitete, so verkuerzte er die Worte--er schrie: "Potz Stachel-, Kreusel-, Preissel-, Kloster-, Hollunder-, Wachholder-, Berberitzen-,Johannis-, Brom-, Himbeeren! Ich will euch lehren, mir mein Haus zu sperren!--Potz Quentel, Lavendel, Bux, Taxus, Mispel, Quitten und Hassel!--Potz Thymian, Majoran, Baldrian, Rosmarin, Hisop und Salbei!" Und mit jedem Worte ein Schwertschlag, der ihm den Weg oeffnete und mit Zweigen, Blaettern und Blumen bestreute. Als er so bis in die Naehe des Schlossthores gekommen, kehrte er zu den Seinigen an das Bruennchen zurueck. Gockel hatte sich ganz muede gearbeitet, auch er wusch und erquickte sich an dem Wasser. Frau Hinkel hatte sich recht frisch und sauber gemacht. Sie hatte Gackeleia einen schoenen Blumenkranz aufgesetzt und ihr das Huehnernest mit harten Brosamen, welche sie am Brunnen erweicht, gefuellt, diese sollte sie beim Einzug in das Schloss den Voegeln ausstreuen. Das war so, als wenn bei der Kaiserkroenung zu Frankfurt Gold ausgeworfen wird. Nun nahm Gockel seine Huehnertrage, Frau Hinkel den Huehnerkorb wieder auf und Gackeleia trug das Nest voll Brosamen vor sich; so giengen sie durch den Weg, den Gockel gehauen hatte, auf das Schlossthor zu. Gackeleia nahm sich Zeit, sie pflueckte links und rechts viele Brombeeren und Heidelbeeren, und als der Vater sie heranrief, in das Schloss einzugehen, hatte sie die Haende und das halbe Gesicht schwarz wie ein Mohrenkind. Gockel riss mit der Huehnerstange, die er trug, eine dichte Epheudecke auseinander, welche das Gartenthor zugesponnen hatte, und sie traten vor das wunderbare Raugraefliche Schloss in seinem vollen Glanz. Der Empfang war feierlich; aus den leeren Fensteroeffnungen des Schlosses hingen Teppiche von Epheu und mancherlei Blumen nieder, und wehten bluehende Gestraeuche wie festliche Fahnen, und zwischen ihnen durch sah der stille Abendhimmel in purpurnem Gewande herab. Die vielen Saeulen und Bildwerke des Schlosses hatten Wind und Wetter und die vier Jahreszeiten seit lange mit dem schoensten Laubwerke verziert. Der Hahn Alektryo sass auf dem steinernen Wappen ueber dem Thore, schuettelte sich, schlug mit den Fluegeln und kraehte als ein rechtschaffener Schlosstrompeter dreimal lustig in die Luft, und alle Voegelein, die in dem verlassenen, Baum durchwachsenen Baue wohnten, und welchen der Hahn die Ankunft der gnaedigen Herrschaft verkuendiget hatte, waren aus ihren Nestern herausgeschluepft und schmetterten lustige Lieder in die Luft, indem sie sich auf den bluehenden Hollunderbaeumen und wilden Rosenhecken schaukelten, welche ihre Bluethen vor den Eintretenden niederstreuten. Der Storch auf dem Schlossgiebel klapperte dazu mit seiner ganzen Familie, so dass alles wie eine grosse Musik mit Pauken und Trompeten klang. Gockel, Hinkel und Gackeleia hiessen alle willkommen, und Gackeleia streute mit vollen Haenden die Brosamen aus, was mit grossem Beifall von allen den Voegeln aufgenommen ward. Hierauf zogen sie in die alte verfallene Schlosskapelle, knieten neben den wilden Waldblumen am Altare dicht bei dem Grabstein des alten Urgockels von Hanau nieder, sagten Gott fuer ihre glueckliche Reise Dank, und flehten ihn um fernern Schutz und Segen an. Waehrend ihres Gebetes waren alle Voegel ganz stille, und da sie sich von den Knieen erhoben, lockten Alektryo und Gallina, als Schlosshauptmann und Schluesseldame, an der Thuere, sie sollten ihnen nach dem ausgesuchten Gemache folgen. Sie thaten diess, und der Hahn und die Henne schritten gackernd und majestaetisch ueber den Schlosshof auf den sehr kunstreich von Stein erbauten Huehnerstall zu, dessen Dach allein im Schlosse bis auf einige Luecken im Stande war. Als Alektryo ueber die Schwelle schritt, bueckte er sich tief mit dem Kopf, als befuerchtete er, mit seinem hohen rothen Kamme oben anzustossen, da die Thuere doch fuer einen starken Mann hoch genug war; aber dieses war im Gefuehle seines Adels, denn alle hohen Adeligen und alle gekroenten Haeupter pflegten in den guten alten Zeiten es so zu machen, wenn sie durch ein Thor schritten; das kam aber von den erstaunlich hohen Federbueschen her, welche ihre Vorfahren auf den Helmen getragen hatten. In diesem Huehnerstalle nun, dessen Fenster in ein kleines Gaertchen giengen, richteten sie sich ein, so gut sie konnten; Gockel haengte seine Erbhuehnertrage an einen Haken hoch an der Wand auf, stellte die Huehnersteige daran, und Alektryo und Gallina sagten gute Nacht und spazierten sogleich fein ordentlich hintereinander hinauf und setzten sich still zusammen und liessen sich was traeumen.--Frau Hinkel stellte den Korb, den Spinnrocken, den Bratspiess, die Pfanne, die Schuessel, den Topf und den Wasserkrug an ihre Stelle, und Gackeleia setzte das Huehnernest, wo es hin gehoerte.--Dann machte Gockel aus gruenen Zweigen zwei grosse und einen kleinen Besen, und fegte mit Hinkel und Gackeleia den Boden ein wenig rein. Gackeleia fuhr ganz stolz und geschaeftig mit ihrem Besen umher. Nun machten sie ein Lager von Moos und duerren Blaettern, worueber Gockel seinen Mantel und Hinkel ihre Schuerze breitete. Dann betete Gockel ein kurzes Nachtgebet vor, worauf sie sich schlafen legten, Gockel rechts, Hinkel links, das Toechterlein Gackeleia in der Mitte zwischen beiden. Von der Reise und der Arbeit ermuedet, schliefen sie alle bald ein. Gegen Mitternacht ruehrte sich ploetzlich der wachsame Schlosshauptmann Alektryo mit warnender Stimme auf seinem Sitz, und Gockel, der vor allerlei Gedanken, wie er seine Familie ernaehren solle, nicht fest schlief, richtete sich auf und blickte umher, was vorgehe. Da sah er an der offnen Thuere, durch welche der Mond schien, eine grosse lauernde Katze, die auch sogleich einen heftigen Sprung herein that. In demselben Augenblick hoerte Gockel ein Gepfeife, und fuehlte, dass ihm etwas Lebendiges in den weiten Aermel seines Wammses hineinlief. Alektryo und Gallina erhoben ein banges Geschrei wegen der Katze. Gockel sprang auf, verjagte die Feindin und warf ihr einen Stein nach. Dann zog er an der Pforte die Thierchen, die ihm in den Aermel geschluepft waren, hervor, und erkannte im Mondschein zwei weisse Maeuschen von ausserordentlicher Schoenheit. Sie waren nicht scheu vor ihm, sondern setzten sich auf seiner Hand auf die Hinterbeine, und zappelten mit den Vorderpfoetchen, wie ein Huendchen, das bittet, was dem alten Herrn wohl gefiel. Er setzte sie in seine Gockelsmuetze, legte sich wieder nieder und diese neben sich, mit dem Gedanken, die guten Thierchen am folgenden Morgen seinem Toechterchen Gackeleia zu schenken, welche sehr ermuedet, wie ihre Mutter, nicht erwacht war. Als Gockel wieder eingeschlafen war, machten sich die zwei Maeuschen aus der Pudelmuetze wieder heraus und unterhielten sich miteinander. Die eine sprach: "Ach Sissi, meine geliebte Braut, da hast du es nun selbst erlebt, was dabei herauskommt, wenn man des Nachts so lange im Mondschein spazieren geht, habe ich dich nicht gewarnt?"--Da antwortete Sissi: "O Pfiffi, mein werther Braeutigam, mache mir keine Vorwuerfe, ich zittere noch am ganzen Leibe vor der schrecklichen Katze, und wenn sich ein Blatt regt, fahre ich zusammen, und meine, ich sehe ihre feurigen Augen."--Da sagte Pfiffi wieder: "Du brauchst dich nicht weiter zu aengstigen, der gute Mann hier hat der Katze einen so grossen Stein nachgeworfen, dass sie vor Angst schier in den Springbrunnen gesprungen ist."-"Ach!" erwiederte Sissi, "ich fuerchte mich nur auf unsre weite Reise, wir muessen wohl noch acht Tage laufen, bis wir zu deinem koeniglichen Herrn Vater kommen, und da jetzt einmal eine Katze uns ausgekundschaftet hat, werden diese Freilaurer an allen Ecken auf uns lauern."--Da versetzte Pfiffi: "wenn nur eine Bruecke ueber das Fluesschen fuehrte, das eine halbe Tagreise von hier durch den Wald fliesst, so waeren wir bald zu Haus; aber nun muessen wir die Quelle umgehen."--Als sie so sprachen, hoerten sie eine Eule draus schreien und krochen bang tiefer in die Muetze.--"Auch noch eine Eule," fluesterte Sissi, "o waere ich doch nie aus der Residenz meiner Mutter gewichen," und nun weinte sie bitterlich.--Der Maeusebraeutigam war hierueber sehr traurig, und ueberlegte her und hin, wie er seine Braut ermuthigen und vor Gefahren schuetzen solle.--Endlich sprach er: "geliebte Sissi, mir faellt etwas ein; der gute Mann, der uns in seine Muetze gebettet hat, wuerde uns vielleicht sicher nach Hause helfen, wenn er unsere Noth nur wuesste. Lasse uns leise an seine Ohren kriechen und ihm recht flehentlich unsere Sorgen vorstellen; ich will zuerst mit ihm sprechen, hilft das nicht, dann rede du in deinen suessesten Toenen zu ihm, wer kann dir widerstehen? Aber ja recht leise, damit er nicht aufwacht, denn nur im Schlafe verstehen die Menschen die Sprache der Tiere."--Sissi war sogleich bereit und nahte sich besinnend dem linken Ohre Gockels. Pfiffi aber lief zum rechten Ohre und sang, nachdem er sich auf die Hinterbeine gesetzt und seinen Schweif quer durch das Maul gezogen hatte, um seiner Stimme, welche durch das Kommandiren bei der letzten Revue etwas rauh geworden war, einen mildern Ton zu geben. Ich bin der Prinz von Speckelfleck Und fuehre heim die schoenste Braut; Die Katze bracht' ihr grossen Schreck, Sie bangt um ihre Sammethaut. Ach, Gockel, bring uns bis zum Fluss Und bau uns drueber einen Steg, Dass ich mit meiner Braut nicht muss Den Quell umgehn auf weitem Weg. Gedenken wird dir's immerdar Ich und der hohe Vater mein; Ist's auch nicht gleich, vielleicht aufs Jahr Stellt Zeit zu Dank und Lohn sich ein.-- Doch was brauchts da viel Worte noch, Hart wird es mir, der edeln Maus, Vor deinem grossen Ohrenloch Zu betteln.--Ich, der stets zu Haus Als erstgeborner Koenigssohn Gefuerchtet und befehlend sitzt Auf einen Parmesankaesthron, Der stolze Butterthraenen schwitzt, Sag dir hiemit, erwaehl' dein Theil, Nimm mich und meine Braut in Schutz, Schaff uns nach Haus gesund und heil, Sonst biete ich dir Fehd' und Trutz. Wenn uns die Katze auch nicht beisst, Maulleckend nur die Zaehne bleckt, Miauend meine Braut erschreckt, Woran viel liegt, was du nicht weisst, Kruemmt sie uns nur ein einzig Haar, Fasst uns ein wenig nur beim Schopf,-- Vielmehr,--frisst sie uns ganz und gar, So kommt die That auf deinen Kopf, Wonach du dich zu richten hast! Gegeben vor dem Ohrenloch Des Wirthes, auf der dritten Rast Von unsrer Brautfahrt, da ich kroch In seinen Aermel vor der Katz, Nebst meiner Braut aus grossem Schreck, Worauf in seiner Muetze Platz Er uns gemacht. Prinz Speckelfleck. Punktum, Streusand, nun halte still, Ins Ohr beiss ich dir mein Sigill. Nach dieser ziemlich unhoeflichen Rede biss Prinz Speckelfleck den ehrlichen Gockel so derb ins Ohrlaeppchen, dass er mit einem lauten Schrei erwachte und um sich schlug. Da flohen die beiden Maeuse in grosser Angst wieder in die Pudelmuetze.--"Nein das ist doch zu grob, einen ins Ohr zu beissen," sagte Gockel. Da erwachte Frau Hinkel, und fragte: "wer hat dich denn ins Ohr gebissen, du hast gewiss getraeumt. "-"Ist moeglich," sagte Gockel, und sie schliefen wieder ein. Nach einer Weile sprach Sissi zu Pfiffi: "Aber um alle Welt, was hast du nur gethan, dass der Mann so boes geworden?"--Da wiederholte ihr Pfiffi seine ganze Rede, und Sissi sagte mit Unwillen: "Ich traue meinen Ohren kaum, Pfiffi! kann man unvernuenftiger und plumper bitten, als du? Die niedrigste Bauernmaus wuerde sich in unsrer Lage diplomatischer benommen haben. Alles ist verloren, ich bin ohne Rettung in die Krallen der Katze hingegeben durch deine uebel angebrachte Hoffart.--Ach mein junges Leben, o haette ich dich nie gesehen! u.s.w."--Pfiffi war ganz verzweifelt ueber die Vorwuerfe und Klagen seiner Braut, und sprach: "Ach Sissi, deine Vorwuerfe zerschneiden mein Herz, ich fuehle, du hast recht; aber fasse Muth, gehe an das linke Ohr und wende alle deine unwiderstehliche Redekunst an--das linke Ohr geht zum Herzen, er erhoert dich gewiss; o ich Ungluecklicher, dass ich in die verwuenschten standesmaessigen Redensarten gefallen bin!"--Da erhob sich Sissi, und sprach: "wohlan, ich will es wagen."--Leise, leise schluepfte sie wieder an das linke Ohr Gockels, nahm eine ruehrende Stellung an, kreuzte die Vorderpfoetchen ueber der Brust, schlang den Schweif wie einen Strick um den Hals, neigte das Koepfchen gegen das Ohr, und fluesterte so fein und suess, dass das Klopfen ihres bangen Herzchens schier lauter war, als ihr Stimmchen. Verehrter Herr! Ich nahe dir Bestuerzt, beschaemt und herzensbang; Ich weiss, mein Braeutigam war hier Und ziemlich grob vor nicht gar lang; Auch war sein Siegel sehr apart, Mit Recht hast du ihn angeschnarrt! Weil er verwoehnt, von Noth entfernt, Als einz'ger Prinz verzogen ward, Hat er das Bitten nicht gelernt; Drum, edler Mann, nimms nicht so hart! Wie Grobseyn ihm, sey Hoeflichseyn Dir leicht, weil du erzogen fein. Er meints gewiss von Herzen gut, Doch koemmt beim Sprechen er in Zug, So regt sich sein erhabnes Blut, Und er wird groeber als genug. Bedenk, der Kinder Pfeife klingt, Wie ihrer Eltern Orgel singt; Doch reut's ihn immer hintendrein, Und in der Pudelmuetze sitzt Jetzt krumm das arme Suenderlein Und seufzt und wimmert, dass es schwitzt, Und schimpft, dass ihm die Hofmanier So grob entfuhr zur Ungebuehr. Bekennet hat er mir, der Braut, Die ihn erst tuechtig zappeln liess, Ihm tuechtig wusch die grobe Haut, Die Nas' ihm auf den Fehler stiess, Und endlich, nach manch bitterm Ach, Dich zu versoehnen ihm versprach. Doch, dass ich selbst mich nicht vergess', Vergoenne jetzt in Demuth mir Zu sagen, dass ich, was Prinzess Bei Menschen ist, bin als ein Thier, Und zwar als kleine, weisse Maus, So schuett' ich nun mein Herz dir aus!-- Prinzess Sissi von Mandelbiss Fleht dich um Ritterdienste an; Du weisst aus dem Aesop gewiss, Was fuer die Maus ein Loew gethan, Und wie ihm dankbar half die Maus Dann wieder aus dem Netz heraus. Auch meinem Braeutigam und mir Hilf sicher in das Maeusereich,-- Die Katz, das ungeheure Thier, Macht mich vor Schreck ganz todtenbleich! O haettest du ein Bischen nur Von Mausgeschmack und Mausnatur. O wuesstest du, wie weiss und zart, Wie lieblich ich an Leib und Seel, Gar nicht nach andrer Maeuseart, Ja unter allen ein Juwel, Du littest lieber selbst den Tod, Als du mich liess'st in Katzennoth. Die Aeuglein sind wie Diamant, Die Zaehne Perl und Elfenbein, Mein Leib ist zierlich und gewandt, Die Pfoetchen rosenroth und klein, Die Oehrlein sind zwei Blumen zart, Die Nase einer Bluethe gleich; Wie Bluethenfaeden ist mein Bart So rein, so fein, so weiss und weich. Schweig Maeulchen, pfiffiglich gespitzt, Von Schoenheit, die der Leib besitzt, Sprich von der Kunst, dem Sinn, dem Geist, Von Leistungen, die jeder preis't,-- Denn, wie Frau Catalani singt, Mein Stimmlein bei den Maeusen klingt. Man hat mich drum als Gegensatz Oft Mausalani auch genannt, Weil Cata etwas klingt wie Katz, Hat man das Wort so umgewandt; Das Lani liess man angehaengt, Weil man dabei an Wolle denkt. Verlaeugne nicht dein Zartgefuehl, Lass ruehren dich durch meinen Sang, Denn lockender als Floetenspiel, Als Harfenton und Geigenklang Fleht er aus meiner Brust heraus: Beschuetz die kleine weisse Maus! Bei deiner hohen Adelspflicht, Die dich zum Schutz der Damen weiht, Beschwoer ich dich, verlass mich nicht! Vielleicht ist ja der Tag nicht weit, Dass ich dir wieder helfen kann-- Doch danach fraegt kein Edelmann! Wer mich zu retten einen Stein Der Katze in die Rippen warf, Wer zugab, dass der Liebste mein An meiner Seite schlummern darf In seiner Muetze weich und warm, Der schuetzt mich auch mit starkem Arm! Erlaub nun, dass dir als Sigill Der Wahrheit, ohne Hinterlist Hier einsamlich und in der Still Das Ohrlaeppchen demuethig kuesst, Was niemals sie noch that gewiss, Prinzess Sissi von Mandelbiss. Nun kuesste sie ganz leise das Ohrlaeppchen Gockels, und weil er im Schlafe etwas durch die Nase pfiff, glaubte sie, er sage ihr in der Maeusesprache die artigsten Sachen und verspreche ihr seine Hilfe fuer ganz gewiss. Mit leichtem Herzen begab sie sich daher in die Muetze zurueck und verkuendigte ihrem Braeutigam den guten Erfolg ihrer Bitten, worauf dieser sie zaertlich umarmte. Jetzt aber war die Stunde gekommen, da die schwarze Nacht gegen Morgen ergrauet, und Alektryo, als ein getreuer Burgvogt, streckte dem anbrechenden Lichte seinen Hals entgegen, um es zum erstenmal mit einem kraehenden Trompetenstosse zu bewillkommen. Da erwachte Gockel und Frau Hinkel, Gackeleia aber schlief fest. Frau Hinkel fragte ihren Mann, warum er denn heute Nacht so unruhig gewesen, und wie er nur getraeumt habe, dass ihn jemand ins Ohr gebissen. Da zeigte Gockel ihr die weissen Maeuschen in seiner Muetze, und erzaehlte ihr, was ihm alles mit ihnen geschehen sey, und dass er versprochen habe, ihnen zu helfen; "und das will ich auch thun," fuhr Gockel fort, "ich will beide sogleich ueber den naechsten Fluss bringen, wo sie bald ausser Gefahr in ihrer Heimath sind." Nun wollte er aufstehen und sich auf den Weg begeben, aber Frau Hinkel sagte: "du bist nicht recht klug; dir traeumt, du haettest den Maeusen etwas versprochen und willst es ihnen nun im Wachen halten, und desswegen willst du mich hier in der Wildniss mit Gackeleia allein lassen, wo du so noethig bist, um aufzuraeumen und alles in Ordnung zu bringen."--Da erwiederte Gockel: "du hast scheinbar ganz recht, aber versprochen muss gehalten werden, ich habe mein Ehrenwort gegeben, und das ist mir so deutlich und gegenwaertig als der Biss in das Ohr. "--"Wenn aber der Biss," sagte Frau Gockel, "ein Traum war, so war auch das Ehrenwort ein Traum." Gockel sprach hierauf unwillig: "ein Ehrenwort ist nie ein Traum, das verstehst du nicht, und den Biss habe ich so deutlich gefuehlt, dass ich mit einem Schrei erwachte, das Ohr brennt mich noch. "--"Lass doch einmal sehen," sagte Frau Hinkel, und erblickte mit grosser Verwunderung wirklich die Spur von fuenf spitzen Zaehnchen an Gockels Ohr. Als sie ihm dieses gesagt hatte, liess er sich auch keinen Augenblick laenger aufhalten, sprang vom Lager auf, nahm das Brod aus dem Huehnerkorb, schnitt ein Stueck herunter, das er einsteckte, und sprach zu seiner Frau: "Hinkel raeume einstweilen Alles huebsch auf, sieh dich im Schlosse und der Umgebung um, und denke dir Alles aus, wie du es gerne zu unserer Haushaltung eingerichtet haettest; besonders gieb auf Alektryo und Gallina acht, weil es, wie du gehoert hast, Katzen hier giebt; nach Mittag hoffe ich wieder hier zu seyn," und nun nahm er seinen Reisestab in die Hand. Weil er aber die Muetze, aus der ihm die Maeuschen entgegenpfifferten, aufsetzen musste, so nahm er ein leeres, mit zarten Federchen ausgefuettertes Vogelnest aus einem Baum, setzte die Maeuschen hinein, schob es in den Busen und gieng mit starken Schritten in den Wald gegen das Fluesschen hin. Nach ein paar Meilen Wegs ruhte er an einer Quelle, wo er sein Brod mit seinen Reisegefaehrten theilte. Da er aber endlich an den Fluss kam, gieng er auf und ab, eine schmale Stelle zu finden, fand auch endlich einen Ort, wo er das Fluesschen leicht mit einem Steine ueberwerfen konnte. Hier nun nahm er sich vor, die Maeuschen ueberzusetzen, aber keine Bruecke, kein Kahn war da; er entschloss sich daher kurz, zog das Nest mit den Maeusen hervor, und sprach hinein: "lebet wohl, meine lieben Gaeste; du Prinz von Speckelfleck befleisse dich besserer Sitten, und du Prinzess von Mandelbiss bilde dir nicht so viel auf die Schoenheiten ein, die du besitzest; uebrigens bist du wirklich ein sehr schoenes Thierchen! Lebt wohl, gruesst eure Anverwandten und vergesst nicht den armen alten Gockel von Hanau." Die Maeuschen wussten gar nicht, was er wollte, weil er schon Abschied nahm und sie doch noch diesseits des Flusses waren, auch kein Kahn und keine Bruecke weit und breit zu sehen war; sie pfifferten ihm daher allerlei Fragen entgegen, aber er verstand kein Wort, liess sich auch weiter auf nichts ein, sondern wickelte sie, nebst einer Erdscholle, in das Nest, holte weit aus und warf sie gluecklich hinueber in das hohe Gras. Da sich von dem Falle das Nest drueben oeffnete, schrieen die kleinen Thierchen noch immer sehr erstaunt, wie er sie nur hinueber bringen wolle, als sie zu ihrer groessten Verwunderung sahen, dass sie bereits drueben waren und froehlich nach Hause liefen, ihre Abentheuer zu erzaehlen. Auf dem Heimwege begegnete Gockel drei alten Morgenlaendern mit langen Baerten, welche grosse Naturphilosophen, Kabbalisten und Petschierstecher waren; sie fuehrten einen alten Bock und eine alte magere Ziege an Stricken zur Frankfurter Messe. Sie redeten Gockel an: "seid ihr der Besitzer des alten Schlosses hier im Walde?" Gockel antwortete: "ja, ich bin der alte Raugraf, Gockel von Hanau." Da fragten ihn die Maenner, ob er ihnen nicht den alten Haushahn verkaufen wollte, sie wollten ihm den Bock dafuer geben. Gockel antwortete: "was soll ich mit dem Bock, ihn etwa zum Gaertner machen, kann der Bock etwa kraehen? Mein Hahn ist kein Alletagshahn, er ist ein Wappenhahn, ein Stammhahn; sein Vater hat auf meines Vaters Grab gekraeht, und er soll auf meinem Grabe kraehen, lebt wohl." Da boten ihm die Maenner die Ziege, und als er abermals nicht wollte, boten sie ihm den Bock und die Ziege; Gockel aber lachte sie aus und gieng seiner Wege. "Nun," riefen sie ihm nach, "in vier Wochen gehen wir wieder vorbei, da wollen wir wieder nachfragen, vielleicht haben dann der Herr Raugraf mehr Lust, den Hahn zu verkaufen." Gockel kam gegen Abend nach Haus, und nachdem er von seiner Reise ausgeschlafen hatte, sah er sich am andern Morgen mit Frau Hinkel und dem Toechterchen Gackeleia in dem wuesten Schlosse seiner Voraeltern um und begann sich so gut einzurichten, als es nur immer moeglich war. Alektryo zog ueberall mit ihnen umher, und da er an einer Stelle nicht aufhoerte zu scharren und zu locken, ward Gockel aufmerksam und raeumte muehsam den Schutt hinweg, wo er dann zu seiner grossen Freude einiges eiserne Gartengeraeth fand, das von dem eingestuerzten Hause verschuettet worden war. Da war ein Spaten, eine Pickel, eine Karst, eine Harke, und Gockel machte sich gleich daran, diese rostigen Instrumente wieder blank zu wetzen und neue Stiele hinein zu schnitzen. Mit diesem Werkzeug konnte er nun tuechtig in dem Schutt herum arbeiten, und es gelang ihm, am Fusse eines Rauchfangs, ein Kamin herauszugraben, in welchem der eiserne Kessel seiner Vorfahren noch an einer Kette ueber der Feuerstelle hing. Auch diesen scheuerte Frau Hinkel am Brunnen wieder blank, und Gockel richtete ihr das schoene Kamin zur Kochstelle ein.--Freudig rief er sie herbei und zeigte ihr die schoene Einrichtung; aber Frau Hinkel seufzte und sagte: "was soll uns der Herd, wenn wir nichts zu kochen haben?"--"Gott wird helfen," sagte Gockel, und lehnte sich auf seine Schaufel; indem kam Gackeleia herangehuepft und hatte eine Menge bunte Vogelfederchen in ihrer Schuerze gesammelt, und sagte: "Mutter, da sind so schoene Federchen, mache mir doch solche Huehnchen und Haehnchen daraus, wie du mir oft in Gelnhausen gemacht!"--Gockel sagte: "Kind, dich schickt Gott; ja, das thue Frau Hinkel, mache ein paar Dutzend solche Voegelchen, ich will sie fuer Brod und andres Noethige verkaufen."--Frau Hinkel, welche eine ganze Sammlung solchen kleinen Gefluegels fuer das koeniglich Gelnhausenische Huehner-Normal-Museum verfertigt hatte, machte nun aus Lehm und diesen Federn allerlei artige kleine Voegel; die Beine und Schnaebel wurden aus Dorn gemacht, und sie sahen recht artig aus. An den Tagen, da sie hieran auf den verfallenen Stufen des trocknen Springbrunnens sitzend arbeitete, legte Gockel auf allen fruchtbaren Erdstellen zwischen den Mauern Gartenbeete an, ordnete und verband alle Winkelchen mit Zaeunen und aus umherliegenden Steinen zusammengestellten Treppen. Er sammelte alle Gartengewaechse, die im verwilderten Schlossgaertchen noch uebrig geblieben waren, und pflanzte sie fein ordentlich in die neu angelegten Beete. Von den mitgebrachten Broden war das letzte schon seit einigen Tagen angeschnitten, und Frau Hinkel hatte die zwei Dutzend Federvoegelchen fertig. Gockel nahm sie und sprach: "Diese Thierchen sollen uns Brod schaffen, bis wir lebendige Huehnchen zu verkaufen haben" und somit empfahl er ihnen fleissig zu seyn und gieng fort durch den wilden Wald nach der Landstrasse zu. Kaum war er eine Stunde Wegs gegangen, als er einen Postillon ganz erbaermlich blasen hoerte. Er gieng auf den Schall zu, und sah einen Mann in gelbem Rock mit schwarzen Aufschlaegen im Gebuesch herum kriechen. Als sie sich erblickten, sagte dieser: "Gott sey Dank, dass da jemand koemmt, mir aus der Noth zu helfen."--"Von Herzen gern, wenn's moeglich ist," erwiederte Gockel, "was giebt es, wo fehlt es?"--"Seht," fuhr der Mann fort, "ich bin der Conducteur vom heiligen roemischen Reichs-Postwagen und fahre jetzt nach Nuernberg; da ich durch Gelnhausen kam, war ein Laerm in der Stadt, dass der Huehnerminister, Alles zuruecklassend, mit Frau und Kind verschwunden sey. Das aergerte den Koenig Eifrasius, er liess mich zu sich rufen und sagte: "Herr Conducteur, will er mir gegen ein gutes Trinkgeld einen Gefallen thun?"--"Nicht mehr als Schuldigkeit, ihre Majestaet," sagte ich.--Da sagte der Koenig: "Mein Huehnerminister, ein alter eigensinniger deutscher Degenknopf, ist in Gnaden entlassen auf und davon gegangen, und hat nicht einmal seinen Gehalt fuers letzte Vierteljahr mitgenommen; ich will ihm nichts schuldig bleiben; wie ich vermuthe, ist er in sein wuestes Stammschloss im Hanauer Wald gezogen. Nehme er ihm sein letztes Quartal mit und suche er ihn auszufragen; wenn er mir einen Zettel bringt, dass er es empfangen, so gebe ich ihm bei der Rueckkehr ein gutes Trinkgeld."--Ich war zu Allem bereit; man lud mir einen Sack voll Kartoffeln, einen Sack voll Mehl, einen Kuhkaes, einen Topf voll Butter, einige Laib Brod und einen Korb mit Eiern auf. Alles mit der Adresse, an Seine Hochgeborne Excellenz Herrn Raugrafen Gockel von Hanau, koeniglich Gelnhausenischen Exhuehnerminister in--da steht ein Fragezeichen.--Nun fahre ich schon ein paar Stunden herum und kann das Schloss nicht finden, und ich fuehre noch herum--aber es geht nicht--denn der Postwagen ist mir umgefallen, und der ganze Korb mit Eiern ist mir zerbrochen, ihr werdet die Bescheerung sehen.--Ich liess den Postillon schon eine Stunde lang um Huelfe blasen und suchte einstweilen, bis jemand kaeme, uns den Wagen aufrichten zu helfen, hier unter den Baeumen Pfifferlinge fuer einen Freund in Nuernberg. Das ist die Geschichte, jetzt kommt und helft." Gockel umarmte den Conducteur, knoepfte seinen Wammes auf, zeigte ihm seinen Orden und gab sich als den Exhuehnerminister zu erkennen. Niemand war froher als der Conducteur. Sie eilten nach dem umgefallenen Postwagen, trugen die Kartoffeln, das Mehl, das Brod, den Kaes, die Butter, die Gockel gehoerten, in ein dichtes Gebuesch, richteten den Postwagen wieder auf, wischten mit Gras das Eigelb von den zerbrochenen Eiern aus dem Wagen und schmierten die Raeder damit. Gockel nahm seinen Siegelring, worauf ein doppelter Hahn eingestochen war, den er mit Eigelb bestrich und dem Conducteur in sein Postbuch als Bescheinigung des Empfangs abdruckte.--"Nun ist alles vortrefflich, Herr Graf," sagte der Conducteur, "aber eine Gefaelligkeit moechte ich mir erbitten. Ein Freund von mir, in Nuernberg, ein Liebhaber von Raritaeten, hat auf der Durchreise in Gelnhausen, im koeniglichen Normalhuehnermuseum, eine Sammlung kleiner, von Federn gemachter Huehnchen gesehen, und wuenschte um Alles in der Welt zu wissen, wo dieselben verfertigt werden, er koennte bei seinem ausgebreiteten Handel wohl hundert Dutzend davon gebrauchen." "Gut, mein Freund," erwiederte Gockel, "ich kann sie Ihnen verschaffen, hier haben sie gleich zwei Dutzend von neuester Facon als eine Probe; wenn sie hier wieder vorbeifahren, legen sie nur dort in den hohlen Baum, was ihr Freund dafuer bezahlt, sie sollen dort immer von Zeit zu Zeit einige Dutzend solchen Gefluegels vorraethig finden. Wenn sie wieder kommen, bringen sie mir etwas Drath und Zwirn und eine halbe Elle rothes Tuch mit, die Beine und den Kamm an den Thierchen schoener machen zu koennen." Der Conducteur versprach Alles, und da Gockel fragte, wie denn das Handlungshaus in Nuernberg heisse, zog er eine leere Rauchtabaksduete aus der Tasche, fuellte die Huehnchen hinein und zeigte Gockel die Adresse: Gebrueder Portorico ohne Rippen.--Da blies der Postillon recht ungeduldig. Gockel schuettelte dem Conducteur die Hand, der in den heil. roemischen Reichspostwagen kroch, der gewiss sehr schnell fortgefahren waere, weil er so gut geschmiert war--aber der Kasten war schwer, die Pferde mued, der Weg schlecht und der Postillon schlief. Gockel packte sogleich von Allem, was er erhalten hatte, so viel auf, als er tragen konnte, das Uebrige verdeckte er dicht mit Zweigen, um es Morgen vollends nach Haus zu bringen. Als er in das Schloss kam, rief er sogleich: "geschwind Frau Hinkel! Den Kessel uebers Feuer, ich bringe Lebensmittel," und nun zeigte er, was er gebracht, und erzaehlte Alles, was er erlebt." Frau Hinkel kochte Kartoffeln, machte gebrannte Mehlsuppe, backte Pfannkuchen. Sie assen froehlich, streuten den Voegeln Brosamen und giengen zufrieden schlafen. Am andern Morgen holte Gockel den uebrigen Vorrath und fuhr fort in dem wuesten Gebaeude aufzuraeumen und einzurichten. Ihr Leben ward taeglich ertraeglicher in dem wilden Schloss. Gockel gieng oft ganze Tage in den Wald, bald zu jagen, bald um die Voegelchen und Huehnchen der Frau Hinkel in den hohlen Baum zu tragen, wo er immer fuer jedes zwei Kreuzer von Hrn. Gebrueder Portorico ohne Rippen durch den Conducteur und neue Bestellungen, und was er selbst bestellt, hingelegt fand.--Wenn Gockel weggieng, befahl er immer, was gearbeitet werden sollte, und Alektryo horchte seinen Auftraegen jedesmal sehr ernsthaft zu. Seine Befehle wurden aber nicht immer befolgt. Zum Beispiel: Gackeleia sollte aus Weidenruthen Huehnernester flechten und die Weidenruthen in den Brunnen vor dem Schlossgarten legen, damit sie sich recht geschmeidig flechten liessen; aber sie that das sehr nachlaessig, war eine neugierige, naschhafte kleine Spielratze, guckte in alle Vogelnester, naschte von allen Beeren, machte sich Blumenkraenze und hatte keine rechte Lust zum Arbeiten, wesswegen der strenge Alektryo sie manchmal mit grossem Zorn ankraehte, so dass sie erschreckt zu ihrer Arbeit zuruecklief. Darum fasste sie einen starken Unwillen auf den alten Wetterpropheten und verklagte ihn bei der Mutter. Auch diese hatte keine Liebe zu Alektryo, denn, wenn sie sich manchmal ueber der Gartenarbeit ermuedet auf einen Stein setzte und sehnsuechtig an die Fleischer--und Baeckerladen zu Gelnhausen dachte, begann Alektryo, der ihr immer wie ein beschwerlicher Haushofmeister auf allen Schritten nachgieng, auf den zu bestellenden Gartenbeeten zu scharren und zu kraehen, um sie an die Arbeit zu erinnern. Als sie nun einstens so sitzend eingeschlafen war und vergessen hatte, der Henne Gallina Futter vorzustreuen und frisches Wasser zu geben, traeumte ihr auch von den Gelnhausner Braten und Eierwecken so klar und deutlich, dass sie im Traum sagte: "ach es ist Wahrheit, es ist kein Traum;" da kraehte ihr Alektryo so schneidend dicht in die Ohren, dass sie vor Schrecken erwachte und an die harte Erde fiel. Darum hatte sie noch einen viel groessern Unwillen gegen den ehrlichen Stammhahn Alektryo, und jagte ihn ueberall hinweg, wo sie zu thun hatte. Auch haette sie ihm gerne laengst den Hals abgeschnitten, weil er sie alle Morgen um 3 Uhr von ihrem Lager aufweckte. Aber er war ihr zu der Huehnerzucht, auf welche Gockel alle seine Hoffnung gestellt hatte, gar zu noethig. Wenn nun Gockel Abends heimkehrte, kam ihm gewoehnlich Alektryo entgegengeflogen, schlug mit den Fluegeln und kraehte ihm allerlei vor, als wolle er Hinkel und Gackeleia wegen ihrer Nachlaessigkeit verklagen, und diese verklagten den Hahn wieder und es gieng ein strenges Nachforschen Gockels ueber Alles an, wo darin Hinkel und Gackeleia mancherlei Verdruss bekamen, so dass sie dem Alektryo taeglich feindseliger wurden. Das Alles waehrte so fort, bis die Henne Gallina dreissig Eier gelegt hatte, auf denen sie bruetend sass. Auf diese Brut setzte Gockel alle seine Hoffnung fuer die Zukunft, und zuernte darum so gewaltig auf Frau Hinkel, als sie die Vorsprecherin der Raubvoegel werden wollte, die gern im Schlosse aufgenommen gewesen waeren, worueber ihr Gockel einen so derben Verweis gab, wie ich gleich anfangs erzaehlte. Die Freude des guten Gockels ueber seine bruetende Henne war ungemein gross, und da er taeglich erwartete, dass die kleinen Huehnchen auskriechen sollten, eilte er nach einer nahe gelegenen Stadt, Hirse zu ihrem Futter zu kaufen, und empfahl sowohl der Frau Hinkel als der kleinen Gackeleia sehr auf die bruetende Gallina Acht zu haben, dass ihr ja niemals etwas mangle. Er gieng schon um Mitternacht weg, weil er einen weiten Weg vor sich hatte. Frau Hinkel dachte nun einmal recht auszuschlafen, und nahte sich dem Hahn Alektryo, der noch auf seiner Stange schlafend sass, ergriff ihn und steckte ihn in einen dunkeln Sack, damit er den anbrechenden Morgen nicht erblicken und sie mit seinem Kraehen nicht erwecken moege, worauf sie sich wieder niederlegte und wie ein Ratze zu schlafen begann. Das Toechterlein Gackeleia aber schlief nicht viel, denn sie hatte sich schon lange darauf gefreut, wenn der Vater Gockel einmal laenger abwesend seyn wuerde, sich ein Vergnuegen zu machen, das sie gar nicht erwarten konnte. Sie hatte naemlich bei ihrem Herumklettern in einem entfernten Winkel des alten Schlosses eine Katze mit fuenf Jungen gefunden und weder dem Vater noch der Mutter etwas davon gesagt, weil diese immer sehr gegen die Katzen sprachen. Gackeleia aber konnte sich nie satt mit den artigen Kaetzchen spielen, sie brachte alle ihre Freistunden bei denselben zu und hatte der alten Katze den Namen Schurrimurri gegeben, die fuenf Jungen aber Mack, Benack, Gog, Magog und Demagog genannt. Heute stand sie nun in aller Fruehe leise neben der schlafenden Mutter auf, froh, dass Alektryo sie nicht verrathen koenne, denn sie hatte wohl bemerkt, dass die Mutter ihn in den Sack gesteckt. Als sie aber an dem Neste der bruetenden Gallina voruebergieng, hatte sie eine wunderbare Freude, denn sieh da, alle die Eier waren kleine Huehnchen geworden, und piepten um die Henne herum und draengten sich unter ihre ausgebreiteten Fluegel und guckten bald da, bald dort mit ihren niedlichen Koepfchen hervor. Gackeleia wusste sich vor Freude gar nicht zu fassen; anfangs wollte sie die Mutter gleich wecken, dann aber fiel es ihr ein, sie wolle es zuerst ihren kleinen Kaetzchen erzaehlen, und meinte, die wuerden sich eben so sehr, als sie selbst, ueber die schoenen Huehnchen freuen. Schnell lief sie nun nach dem Katzennest, und als ihr die alte Katze mit einem hohen Buckel entgegen kam und um sie herumzuschnurren begann, und die kleinen Kaetzchen hinter ihr drein zogen, sprach Gackeleia: "Ach, Schurrimurri! Gallina hat dreissig junge Huehnchen, und jedes ist nicht groesser als eine Maus." Als die Katze dies hoerte, war sie so begierig die Huehnchen zu sehen, dass ihr die Augen funkelten. Da sagte Gackeleia: "wenn du huebsch leise auftreten willst und nicht miauen, damit die Mutter nicht erwacht, so will ich dir die artigen Huehnchen zeigen; die kleinen Kaetzchen koennen auch mitgehen, die werden grosse Freude an den Huehnchen haben." Gleich lief nun Schurrimurri mit ihren Jungen vor Gackeleia her, und als sie an den Stall gekommen waren, ermahnte sie dieselben nochmals, recht artig zu seyn, und machte leise die Thuere auf. Da konnte sich aber Schurrimurri nicht laenger halten, sie setzte mit einem Sprunge auf die bruetende Gallina und erwuergte sie, und die jungen Kaetzchen waren eben so schnell mit den jungen Huehnchen fertig. Das Geschrei der Gackeleia und der sterbenden Gallina weckte die Mutter, die noch auf dem Lager schlief und mit Entsetzen ihre ganze Hoffnung von der Katze erwuergt sah, die sich, nebst ihren Jungen, bald mit ihrer Beute davon machte. Gackeleia und Hinkel weinten und rangen die Haende, und der arme Alektryo, der das Wehgeschrei der Seinigen wohl gehoert hatte, flatterte und schrie in dem Sack. Gackeleia wollte sterben vor Angst, sie umfasste die Kniee der Mutter und schrie immer; "ach der Vater, ach der Vater, ach was wird der Vater sagen, ach er wird mich umbringen; Mutter, liebe Mutter, hilf der armen Gackeleia!" Frau Hinkel war nicht weniger erschreckt, als Gackeleia, und fuerchtete sich nicht weniger als diese vor dem gerechten Zorne Gockels, denn sie hatte den wachsamen Alektryo in den Sack gesteckt. Als sie das bedachte, fiel ihr auf einmal ein, sie wolle den Hahn Alektryo als den Moerder der jungen Huehnlein angeben, und hoffte dadurch den Zorn Gockels auf diesen unbequemen Waechter zu wenden. Sie nahm daher den Sack, worin der Hahn war, und sagte: "komm Gackeleia, wir wollen dem Vater nacheilen und ihm den Alektryo als den Moerder der kleinen Huehner und der Gallina ueberbringen," und so eilten sie nun beide den Gockel einzuholen, der im Walde herumstrich, einiges Wild zu erlegen, das er bei dem Kraemer gegen Hirse vertauschen wollte. Bald sahen sie ihn auch in einem Busche zwei Schnepfen, die sich in einem Sprenkel gefangen hatten, in seinen Ranzen stecken; da fiengen sie laut an zu weinen. Gockel schrie ihnen entgegen: "Gott sey Dank, ihr weinet gewiss vor Freude, Gallina hat gewiss dreissig schoene junge Huehnchen ausgebruetet."--"Ach," schrie Frau Hinkel, "ach ja, aber! "--"Aber, was aber?" sagte Gockel, "was aber weint ihr, dreissig Huehner, und immer so fort, entsetzlich viele Huehner!"--Da rief Hinkel: "O Unglueck ueber Unglueck, Alektryo, dein sauberer Haushahn hat Gallina und alle die gegenwaertigen und kuenftigen Huehner gefressen! Da hab ich ihn in den Sack gesteckt, da hast du ihn, strafe ihn, ich will ihn nie wieder sehen." Mit diesen Worten warf sie dem vor Schreck versteinerten Gockel den Sack mit dem Hahn vor die Fuesse. Gockel war ueber die schreckliche Nachricht, die alle seine Hoffnungen zerstoerte, ganz wie von Sinnen; "ach," rief er aus, "nun habe ich Alles verloren, das Glueck weicht von meinem Stammhaus, alle meine Voreltern und Nachkommen sind betrogen durch den unseligen Alektryo, den wir ueber Menschen und Vieh hoch geachtet haben. O! haette ich ihn doch den drei morgenlaendischen Petschierstechern fuer den Geisbock und die Ziege verkauft, da haetten wir doch etwas gehabt." Als Frau Hinkel hoerte, dass er den Alektryo so gut haette verkaufen koennen, machte sie dem Gockel bittere Vorwuerfe, der immer trauriger ward, und endlich seinen alten pergamentenen Adelsbrief aus dem Busen zog und zu seiner Frau sagte: "Hinkel, sieh, was meinen Stamm immer bewogen hat, den Alektryo zu ehren; da unten auf der goldenen Buechse, in welcher der treulose Alektryo als mein Familienwappen in Wachs abgebildet ist, steht ein alter Familienspruch, nach welchem ich mit allen meinen Vorfahren, von dem Geschlechte des Alektryo unser Glueck erwartete. Die schriftliche Urkunde davon ist bei der Verbrennung unseres Schlosses verloren gegangen, mein Grossvater hat den Spruch aber zum ewigen Angedenken auf die goldene Siegelbuechse stechen lassen. Er lautet ganz klar: "Alektryo bringt dir Gluecke selbst um Undank. Gockel--Kopf--Kropf--Siegel--Brod gab." Was aber die Worte: Kopf, Kropf, Siegel, Brod gab, bedeuten sollen, weiss ich nicht." Als er kaum die Worte ausgesprochen hatte, traten die drei Petschierstecher, die ihm neulich den Hahn abkaufen wollten, aus dem Gebuesch und sprachen: "was befehlen der Herr Graf Gockel von Hanau von uns?"--"Wie so," sagte Gockel unwillig, "was soll ich befehlen?"--"Der Herr Graf," antworteten die Maenner, "haben doch unsre Namen, Kopf, Kropf und Siegel zweimal ausgesprochen, denn so heissen wir, seit unsre Voraeltern nach Deutschland gezogen.--Aber vielleicht wollen der Herr Graf sich ein neues Petschaft stechen lassen; denn ausserdem, dass wir in der Astrologie, Physiognomie, Chiromantie, Geomantie, Alektryomantie, Coscinomantie, Hydromantie, Crystallomantie, Cabbala, Goetie, Diplomatie und Prophetie unbegreiflich billige Privatstunden geben, und dass wir Huehneraugen schneiden, zerbrochenes Porzellain kitten und Kaffeemuehlen scharf machen, sind wir hauptsaechlich Petschierstecher, was durchaus zur Diplomatie, wegen der Siegelkenntniss an den Urkunden, und zur Verfertigung der Talismane noethig ist. Ach, Herr Graf! es gehoert heut zu Tag ein entsetzlicher Umfang dazu, um in den Wissenschaften komplett zu seyn; es werden grausame Forderungen gemacht, und was hat man davon, nichts als die Ehre, dass Alles in einander greift mit leeren Haenden. Ja, wenn der Handel mit Vieh, mit alten Kleidern und Hasenpelzen nicht waere--Herr Graf!--wahrhaftig die hohen Wissenschaften machen die Suppe nicht fett."--"Also, dass ich meine Rede nicht vergesse, wollen der Herr Graf sich nicht ein Petschaft stechen lassen?--denn wir sehen, dass sie Ihr Siegel in den Haenden haben, welches ein Siegel des Gleichnisses, voll der Weisheit und ausnehmend schoen ist." "Ach", sagte Gockel, "ich moechte mein Wappen lieber ganz vernichten, denn der Hahn Alektryo, der darauf abgebildet ist, hat uns schaendlich betrogen," und nun erzaehlte er ihnen sein ganzes Unglueck.--"Sehen der Herr Graf," sagte der eine Petschierstecher, "wie gut wir es mit Ihnen gemeint, da wir Ihnen neulich den Hahn abkaufen wollten; haben wir nicht gesagt, Sie wuerden ihn naechstens vielleicht gern los werden, wenn ihn nur jemand wollte, das lehrte uns die Prophetenkunst." "Wie so, gut gemeint," sagte Gockel, "wie konntet ihr denn wissen, dass mich der Hahn in solches Leid versetzen werde?" Da erwiederte der eine Morgenlaender: "diess Leid ist ja deutlich in dem alten Familienspruch ausgesprochen, welchen unsre Voraeltern selbst auf die goldne Siegelbuechse gestochen haben; weswegen auch abgekuerzt unter dem Spruche steht, dass durch diese Arbeit Gockel dem Kopf, dem Kropf, dem Siegel Brod gab, und aus Dankbarkeit fuer dieses Brod, das Ihre Voraeltern den unsern gegeben, wollten wir, da der Herr Graf in Ungnade und Armuth gerathen ist, Ihro Excellenz den Hahn abkaufen, weiteres Unglueck von Ihnen abzuwenden." "Das ist dankenswerth," erwiederte Gockel, "aber ich sehe in dem Spruche gar keine Ungluecksprophezeiung, sondern gerade das Gegentheil; steht nicht in den Worten: Alektryo bringt dir Gluecke selbst um Undank. ganz deutlich ausgesprochen, dass der Hahn selbst fuer Undank seinem Herrn Glueck bringen werde?"--"Ja," sagte da der zweite Petschierstecher, "der Spruch ist, wie viele solche Sprueche, in der Flattirmanier gestellt, grosse Herrn flattirt man gern. Die Urkunde ist ein bischen verschmeichelt und aus Menschenfreundlichkeit ein wenig aufgemuntert; so wie man einem alten Ross die Haare aus den Ohren schneidet und die Zaehne feilt, dass es juenger aussieht, haben unsre Vorfahren dem damaligen Graf Gockel den Schrecken ersparen wollen und haben ein r aus einem e und aus einem u ein ue gemacht, denn der Spruch heisst eigentlich: Alektryo bringt die Glucke selbst um, o Undank! was durch die Thatsache bewiesen ist, denn der undankbare Alektryo hat ja die Glucke sammt den Kuechlein umgebracht; wir aber muessen dieses verstehen, denn wir sind von undenklichen Zeiten aus dem Stamme der Petschierstecher. Von unsern Voraeltern ist das Siegel Juda, das Siegel Pharaos, das Siegel Ahabs, das Siegel Ahasveri und das Siegel des Darius gestochen, womit er den Daniel in die Loewengrube versiegelte. Wir sind Leute vom Fach, der Herr Graf koennen sich auf die Guete unsrer Auslegung verlassen, und so sie sich nicht von erster Qualitaet bewaehrt, koennen der Herr Graf sie uns wieder zurueckgeben." Gockel ganz von der Rede der Maenner und seinem Ungluecke ueberzeugt, bat sie, ihm doch nun den Bock und die Ziege fuer den Hahn zu geben, aber das wollten sie nicht mehr und sprachen: "was soll uns der Hahn, er ist ein Unglueckshahn, er kann uns ein Leid anthun, wer wird einen Unglueckshahn essen, und bleibt er am Leben, er koennte einem ein Unglueck ankraehen; aber lassen ihn der Herr Graf einmal sehen, man kauft keine Katze im Sack, viel weniger einen Hahn." Da zog Gockel den Hahn aus dem Sack, und sprach weinend: "o Alektryo, Alektryo! welch Leid hast du mir gethan." Alektryo liess Kopf und Fluegel haengen und war sehr traurig; aber als ihm der eine Petschierstecher an den Kropf fuehlen wollte, ward er ganz wuethend; alle seine Federn straeubten sich empor, er hackte und biss nach ihm und schrie und schlug so heftig mit den Fluegeln, dass der Mann zurueckwich, und Gockel den Hahn kaum halten konnte. "Schau eins," sagten die drei Petschierstecher, "man soll noch Geld geben fuer so ein wildes Ungeheuer, es will die Leute fressen; wer wird ihn kaufen?" Als aber Gockel ihn immer wohlfeiler bot, sagten sie ihm endlich: "wir geben dem Herrn Grafen, wenn er uns den Hahn nach Hause tragen will, neun Ellen Zopfband dafuer, dass er sich einen schoenen langen Zopf binden kann, wie sichs einem Grafen gebuehrt," und Gockel willigte ein, um nur etwas fuer den Alektryo zu erhalten. Frau Hinkel und Gackeleia hatten alles dieses still mit angehoert und giengen mit schwerem Gewissen nach Hause, denn sie wussten wohl, dass die Dreie die Unwahrheit sagten. Gockel aber nahm den Alektryo unter den Arm und folgte traurig den drei Petschierstechern durch den Wald nach ihrem Wohnorte. Anfangs giengen sie dicht um ihn; weil der Hahn aber dann immer nach ihnen biss und schrie, baten sie Gockel, einige Schritte mit dem grausamen Ungeheuer hinter ihnen her zu gehen. Gockel hoerte oefter, wie die drei unheimlichen Maenner zu einander sagten: "Kropfauf, Siegelring, Kopf ab," und wie sie dann miteinander zankten und immer einer zum andern schrie: "nein ich Siegelring, nein du Kropf auf, nein du Hals ab," und als Gockel sie fragte, warum sie immer miteinander zankten, sagten sie: "ei, es will keiner von uns den Hahn schlachten, weil er ein so grausames Thier ist; wenn der Herr Graf ihn gleich schlachten, so wollen wir Ihro Excellenz den Kamm, die Fuesse und Sporen und Schweif geben, die koennen Sie auf die Muetze setzen zum ewigen Andenken,--ein schoenes Monument, ein statuirtes Exempel fuer den Undank; drehen Sie ihm unterm Tragen doch ganz leise den Hals herum." "Gut," sagte Gockel, und fasste den Alektryo an der Kehle. Da fuehlte er aber etwas sehr Hartes in seinem Kropfe, und der Hahn bewegte sich so heftig dabei, dass die Maenner sich sehr fuerchteten und zu Gockel sagten: "Ach gehen der Herr Graf ein wenig weiter hinter uns her." Das that Gockel, und als er wieder an den Hals des Alektryo fasste, fuehlte er das Harte im Kropfe wieder, und machte sich allerlei Gedanken, was es doch nur seyn koenne. Da sagte auf einmal der Hahn mit deutlichen Worten zu ihm: "Lieber Gockel, bitt' dich drum Dreh mir nicht den Hals herum, Koepf mich mit dem Grafenschwert, Wie es eines Ritters werth. Weh, Graf Gockel, bittre Schmach! Traegt den Hahn den Schelmen nach." Gockel blieb vor Schrecken und Ruehrung stehen, als er den Alektryo reden hoerte, aber er besann sich bald eines Andern, und wollte ihnen nicht mehr den koestlichen Hahn, der reden konnte, um neun Ellen Zopfband nachtragen, und rief ihnen zu, links in das Gebuesch zu treten, jetzt wolle er das grausame Ungeheuer toedten. Sie sprangen schnell in das Gebuesch, aber da war eine mit Reisern bedeckte Wolfsgrube, die kannte Gockel gut, denn er hatte sie selbst gegraben, und Plumps fielen alle drei morgenlaendische Petschierstecher hinein, und riefen dem Gockel, ihnen herauszuhelfen; aber dieser gab keine Antwort, und schlich sich in die Naehe der Grube, um zu hoeren, was sie da unten fuer Betrachtungen anstellen wuerden. "O weh mir!" schrie der Eine, "da haben wir es, wer dem Andern eine Grube graebt, faellt selbst hinein; was nuetzt uns nun der Siegelring des Darius, womit er die Loewengrube verschlossen, wir sitzen in der Wolfsgrube. Alle Muehe und Arbeit und Salomonis Siegelring in des Hahnen Kropf ist verloren fuer uns, der Gockel muss es gemerkt haben, dass Kopf, Kropf, Siegel nicht unsere Namen, sondern nur einzelne Worte des alten geheimen Spruches sind, welcher sagt: man muesse dem Hahnen den Kopf ab und den Kropf aufschneiden, um Salomonis Siegelring aus demselben zu erhalten, der einem giebt, Herz was verlangst du? Jugend und Reichthum, alle Gueter der Welt, Geld!--Geld! --Geld!--Geld!"-Dann schrie der Andere: "o wehe uns, dass wir jemals etwas von dem Ring in dem Kropfe des Hahnen erfahren haben; o haetten unsere Vaeter doch niemals in dem alten Gockelschloss nach Schaetzen gegraben, und dort das ganze Geheimniss auf dem Grabsteine eingehauen gelesen, so haetten wir Ruhe gehabt, jetzt schwebt uns der Ring immer vor den Augen, der einem giebt, Herz was verlangst du? Jugend und Reichthum, alle Gueter der Welt!--Geld! Geld!--Geld!--Geld!" Nun schrie der Dritte: "o Unglueck ueber Unglueck, alle Muehe und Arbeit verloren! Wie lange haben wir dem Koenig von Gelnhausen zugesetzt, wie viel haben wir an seine Minister spendirt, bis sie den Gockel ins Elend gebracht, damit wir ihm den Hahn leicht abkaufen koennten; haben unsere Eltern doch allein das Petschierstechen gelernt, um dem Hahn naeher zu kommen, da sie sein Portrait nach der Natur auf das Grafensiegel stachen, wo sie ihm auf den Zahn fuehlen konnten, ob er nach dem Tod des fruehern Hahns, als dessen erstgeborner Sohn, auch den Ring wieder im Kropf habe.--Wie haben wir muessen laufen von Heddernheim nach Krakau, von Krakau nach Bockenheim, von Bockenheim nach Constantinopel, von Constantinopel nach Fuerth, von Fuerth nach Jerusalem, von Jerusalem nach Worms, von Worms nach Cairo, von Cairo wieder nach Heddernheim und von Heddernheim wieder in die ganze Geographie, laufen, laufen um zu lernen die Kabbala, Gicks Gacks und Kikriki, die grosse Alektryomantie, bis wir endlich den Spruch auf dem Grabstein in der Burg Gockels verstehen konnten.--Weh, Alles umsonst, Alles verloren! Wenn wir nur aus dem Loche waeren, und wer bezahlt mir nun die Katze, die ich mit ihren fuenf Jungen selbst aus meinem Beutel gekauft und in das Schloss gesetzt habe, damit sie die Gallina sammt der Brut fressen sollte, auf dass dem Gockel der Hahn feil wuerde? Wer bezahlt mir die Katze? Ich will mein Geld fuer die Katze. Haette ich ihr den Pelz doch abziehen und sie als einen Hasen verkaufen und den Pelz auch verkaufen koennen, ich will mein Geld fuer die Katze! Die Katze ist verloren, der Ring ist verloren, der einem giebt, Herz was verlangst du? Jugend und Reichthum, alle Gueter der Welt!--Geld!--Geld!--Geld!--Geld!"-Da Gockel ueber ihr Geschrei lachen musste, glaubte der erste Petschierstecher, der zweite habe ihn ausgelacht, und schlug nach ihm; der schrie und sagte, der dritte sey es gewesen; da schlug dieser nach ihm und daraus entstand eine allgemeine Pruegelei unter den Dreien, worueber Gockel mit Alektryo die Grube verliess und nach seinem Schlosse in tiefen Gedanken zurueckgieng. Gockel hatte gar vieles erfahren, die Luege der Frau Hinkel und der kleinen Gackeleia, die Anwesenheit einer alten Schrift auf einem Grabstein in seiner Schlosskapelle, das Geheimniss von dem Siegelring in des Hahnen Kropf und die ganze Betruegerei der morgenlaendischen Petschierstecher. Alles dieses machte ihn gar tiefsinnig und betruebt; er drueckte den edlen Hahn Alektryo einmal um das andremal an sein Herz und sagte zu ihm: "nein, du geliebter, ehrwuerdiger, kostbarer Alektryo, und wenn du den Stein der Weisen in deinem Kropf haettest, du sollst darum durch meine Hand nicht sterben, und ehe Gockel nicht verhungert, sollst du auch nicht umkommen." Nach diesen Worten wollte Gockel dem Alektryo einen Bissen Brod geben, der aber schuettelte den Kopf und sprach gar beweglich: "Alektryo in grosser Noth, Gallina todt, die Huehnchen todt, Alektryo will mehr kein Brod, Will sterben durch das Grafenschwert, Wie es ein edler Ritter werth, Verlangt ein ehrlich Halsgericht, Wo Raugraf Gockel das Urtheil spricht, Und ueber die Katze das Staeblein bricht." "O Alektryo," sprach Gockel mit Thraenen, "ein strenges Gericht soll ueber die Katze ergehen, deine verstorbene Gallina und deine dreissig Jungen sollen geraecht werden, und was noch von ihnen uebrig ist, soll in einem ehrlichen Grabe bestattet werden; aber du, du musst bei mir bleiben." Der Hahn blieb immer bei seiner Rede, er muesse in jedem Falle sterben, und wolle ihn Gockel nicht enthaupten, so werde er sich zu Tode hungern; Gockel werde schon heute in der wuesten Schlosskapelle noch Alles erfahren und dann kurzen Process machen. Es war Nacht geworden: als Gockel nach Hause kam. Frau Hinkel und Gackeleia schliefen schon, denn sie erwarteten heute den Vater nicht zurueck, weil sie glaubten, er sey mit den Kaeufern des Alektryo nach der Stadt gegangen. Zuerst schlich sich Gockel nach dem Winkel, wo die moerderische Katze mit ihren Jungen schlief, Alektryo zeigte ihm den Weg. Gockel ergriff sie alle zusammen und steckte sie in denselben Sack, in welchem Alektryo gefangen gelegen war. Ach wie trauerten Gockel und Alektryo, als sie die Federn und Gebeine der guten ermordeten Gallina und ihrer Kuechlein um das Nest der Katze herumliegen sahen. Sie weinten bittere Thraenen mit einander und Alektryo sammelte, mit seinem Schnabel herumsuchend, alle Beinchen und Federn der Ermordeten in die Muetze Gockels, der sie ihm hiezu hinhielt. Dann sprach Alektryo zu Gockel, indem er traurig vor ihm herschritt, Kamm und Schweif niedersenkte und die Fluegel haengen liess, als begleite er wie ein Kriegsmann mit gesenkter Fahne und niedergewendetem Gewehr eine Leiche zu Grab: Nun folg mir zur Kapelle, Dass diese theure Last Dort find' an heil'ger Schwelle Auf ewig Ruh und Rast. So giengen sie wie ein stiller Leichenzug zu der wuesten Kapelle, Alektryo sang eine leise Lamentation und die Voegel aus dem Schlafe erwachend guckten hie und da aus den Nestern und lamentirten, ohne die einfache Wuerde der erhabenen Trauerzeremonie zu stoeren, in sanfter Harmonie ein bischen mit. Der Himmel selbst hatte seine Sterne mit Wolken verhuellt und der Mond, mit Thraenen im Auge, schimmerte bleich durch einen Schleier der Wehmuth. Die halbe Natur stimmte in das schoene Ganze dieser eben so ruehrenden als wuerdigen Feier mit ein, wobei auch die so sinnige Mitwirkung der Buesche und Kraeuter und Blumen ruehmlich zu erwaehnen ist, denn die Glockenblumen, die ehr--und tugendsam Jungfer Campana laeutet ganz mitleidig mit allen ihren blauen Glocken, und die bewussten weissen Rosen, die bei Feierlichkeiten immer so beliebten weissgekleideten Maedchen, gossen Schalen voll reichlichen Thraenenthaus vor dem Zuge aus; man bemerkte unter den Leidtragenden die so achtbare Klagejungfrau Rosmarin, die demuethige Familie Thymian, die Miss Lavendel, die Comtesse Quentel und viele andre edle Familien. Auch die barmherzigen Schwestern Jungfer Melissa, Krausemuentze, Kamille, Schaafgarbe, Koenigskerze, Ehrenpreiss, Baldrian, Himmelsschluessel bewiesen ihre innigste Theilnahme. Vor allen andern des schoenen Blumengeschlechtes aber beurkundete Fraeulein Reseda, welche so oft im Wochenblaettchen anzeigt, dass sie mehr auf gute Behandlung als grossen Gehalt sehe, den guten Geruch aller ihrer Verdienste. Der allgemeine Blumen-Notarius Publicus Salomons-Siegel bewaehrte durch seine Theilnahme, dass sein Name in grossem Bezug mit diesem merkwuerdigen Ereignisse stehe. Kurz die Theilnahme aller Kraeutlein war so gross, dass sogar die faule Grethe unter ihnen bemerkt wurde, der redliche gute Heinrich hatte sie aufgeweckt, dass auch sie mit ihm dem Alektryo ihr Beileid bezeige. O wie kindlich, einfaeltig ruehrend sprach sich die Theilnahme der frommen Klosterschwestern, Marienkinder genannt, aus, welche ihr Kloesterchen in dem mit Erde erfuellten trockenen Becken des verfallenen Springbrunnens zu Fuessen des zerbrochenen Liebfrauenbildes bewohnten. Gackeleia nannte dieses mit lauter Marienpflaenzchen ueberwachsene Brunnenbecken gewoehnlich ihr Marienklostergaertchen, und pflegte es besser, als alle anderen Gartenbeete. Alle Marienkaeferchen, die sie fand, setzte sie hinein. Sie hatte sich eine Bank darin bereitet, und neben dieser stand das Kraeutlein Unserlieb-Frauenbettstroh. Da trieb Gackeleia gewoehnlich ihre Spielereien. Sie hatte das liebe Dreifaltigkeitsbluemchen, das auch Jelaengerjelieber und Denkeli und unnuetze Sorge genannt wird, zu Fuessen des Liebfrauenbildes gepflanzt, weil die Mutter ihr gesagt hatte, dass diess Bluemchen in Hennegau Jesusbluemchen heisse. Da nahm dann Gackeleia manchmal ein solches Jesusbluemchen und legte es auf das Kraeutchen Marienbettstroh und wiegte es hin und her und sang dazu: Da oben im Gaertchen, Da wehet der Wind, Da sitzet Maria Und wieget ihr Kind, Sie wiegt es mit ihrer schneeweissen Hand, Und brauchet dazu gar kein Wiegenband. Ich will mich zur lieben Maria vermiethen, Will helfen ihr Kindlein recht fleissig zu wiegen, Da fuehrt sie mich auch in ihr Kaemmerlein ein, Da singen die lieben Engelein fein, Da singen wir alle das Gloria, Das Gloria, Lieb Frau Maria! Als der Leichenzug Gallina's an diesem Mariengaertchen voruebergieng, war die Betruebniss von dessen Bewohnerinnen um so groesser, als ihre Freundin Gackeleia diesen hoechst traurigen Todesfall veranlasst hatte; ach, sie fuehlten Alle in ihrem frommen Herzen, als theilten sie die Schuld Gackeleia's. Da standen nun die lieben Kraeutchen, die Marienkinder, in einer Reihe. Schwester Margarita Marienroeschen, Schwester Chardonetta Mariendistel, Schwester Cuscutta Marienflachs, Schwester Spergula Mariengras, Schwester Gremila Marienhirse, Schwester Alchimilla Marienmantel, Schwester Mentha Marienmuenze, Schwester Paeonia Marienrose, Schwester Calceola Marienschuh und auch die kleine feine Novize Mignardisa Marientroepfchen hatte ihr gefranztes Trauerschleierchen ganz nass geweint. Alle standen sie in stiller Andacht und dufteten ein de profundis, und einer jeden hatten die Marienkaeferchen eine brennende Kerze in die Hand gegeben, und die Laienschwestern Campanula, Marienhandschuh und Mariengloecklein laeuteten mit den blauen, violetten und weissen Klostergloeckchen gar beweglich und harmonisch. Nirgends aber sprach sich Trauer, Mit--und Beileid tiefer und wahrer aus, als unter der uralten Linde, nahe bei dem Eingang in die Kapelle. Es muessen sich theure Gockelhinkelsche Erinnerungen an diese klassische Stelle knuepfen; Ortsnamen und Bewohner zeugen dafuer. Die Linde heisst von Olims Zeiten her die Hennenlinde, das kleine Feldkreuz unter ihr, worauf eine Henne ausgehauen, heisst das Hennenkreuz. Die drei zu ewiger Anbetung und Fuerbitte verlobten adeligen Klosterfrauen, die drei reinen schneeweissen Lilien, welche zu Haeupten dieses Kreuzes stehen, sendeten Weihrauch und Gebete aus den Opferschalen ihrer Kelche empor. Zu Fuessen des Hennen-Kreuzes trauerte in stummem Schmerz ein adeliger Fraeuleinverein von lauter Pflanzen und Kraeutern, welche der Graefin Hinkel von Hennegau namensverwandt und seit Olims Zeiten in diesem Schlosse einheimisch waren. Hier weinten unter dem Vorstand der alle Schmerzen uebernehmenden Fraeulein Grasette Fetthenne ihre stillen Thraenen die edlen Fraeulein Moscatellina von Hahnenfuss, Ornitogalia von Huehnermilch, Serpoleta von Huehnerklee, Morgelina von Huehnerbiss, Cornelia von Hahnenpfoetchen, Osterlustia von Hahnensporn, Cretellina von Hahnenkamm und Esparsetta von Hahnenkaemmchen.--Dank den edlen schoenen Seelen! Es haben sich ausserdem allerlei Geruechte von ausserordentlichen Erscheinungen verbreitet, die bei diesem Begraebniss eingetreten seyn sollen, und es ist noch jetzt das Gerede unter den Voegeln der Umgegend davon: "es sey ein Comet in der Gestalt eines Paradiesvogels am Himmel gesehen worden, und unter der Linde haetten die drei Lilien zu leuchten begonnen, Sterne seyen in sie niedersinkend gesehen worden und vor ihnen sey eine schoene edle Frau, eine Graefin von Hennegau, erschienen und habe beim Voruebergang der Leiche die Worte gesungen: O Stern und Blume, Geist und Kleid, Lieb, Leid und Zeit und Ewigkeit! worauf Alles verschwunden sey." Wir stellen diese Geruechte, als dem Reiche der Phantasie angehoerig, unverbuergt dem Glauben eines jeden anheim. Als Gockel und Alektryo in der dachlosen, Busch und Baum durchwachsenen Kapelle mit den Ueberresten Gallina's angekommen war, schuettete er dieselben fein sachte auf die Stufen des zerfallenen Altares aus und zog seine Muetze wieder ueber die Ohren, weil er wohl wusste, es koenne ihm bei seiner Anlage zu rheumatischem Kopf-, Zahn--und Ohrenweh unmoeglich gesund seyn, das nicht mehr dicht behaarte Haupt dem kuehlen Nachtthau auszusetzen. Hierauf sprach der treue Alektryo, der nicht von den Ueberresten seiner Familie wich, zu Gockel: ####Wachholderstrauch ####Macht guten Rauch. Zu Stambul hat der Grosssultan Wachholder in dem Garten sein Und drum ein goldnes Gitterlein, Er zuendet dran die Pfeife an Und hat recht seine Freude dran; Du Gockel brich Wachholder mir Zu dem Castrum Doloris hier. Da brach Gockel ihm Reiser von einem dort stehenden Wachholderbusch und flocht eine Art Nest daraus, welches er auf die Stufe des Altares setzte. Alektryo legte alle die Beinchen der Gallina und ihrer Jungen in diesem Nest in einen wohlgeordneten Scheiterhaufen zusammen, fuellte diesen mit den Federn und legte den Kopf und die Koepfchen der Seinigen darauf. Indessen blickte Graf Gockel nachdenklicher als je den alten Grabstein an, der hinter dem Altar in der Wand eingemauert war; es war sein erster Ahnherr, der Urgockel, mit einem Hahnen auf der Schulter und einem ABC-Buch in der Hand, in bedeutender Groesse darauf abgebildet, und zu seiner Linken war an der Mauer eine Reihe von Bildern aus seinem Leben in Stein gehauen. Gockel wusste nicht viel von dem Urgockel und noch weniger von der Bedeutung der Bilder; die Hauschronik war mit dem Schloss verbrannt. Er wusste nur den alten Familiengebrauch, dass die Grafen Gockel immer den Alektryo in Ehren hielten, und dass er ihrem Haus Glueck bringe. Als Alektryo mit der Ordnung der Gebeine seiner Familie fertig war, scharrte er die Erde von einer Marmorplatte, die vor dem Altar am Boden lag, und Gockel reinigte sie vollkommen. Auf dieser Platte waren allerlei Zeichen, wie Hahnen und Huehner sie mit ihren Pfoten im Schnee machen, eingegraben. Alektryo sprach: Graf Gockel lies, Was heisset dies? Gockel konnte aus dem Gekritzel nicht klug werden und sprach: Alektryo, mein lieber Hahn, Wie sehr ich auch nachdenken mag, Kann ich kein Woertchen doch verstahn Von dieser Kribbes-Krabbes-Sprach. Da erwiederte Alektryo: Der Ur-Alektryo dies schrieb Dem Ur-Gockelio zu lieb. Da keine Handschrift konnte lesen, Noch schreiben Ur-Gockelio, So ist ihm hier zu Dienst gewesen Mit Fussschrift Ur-Alektryo. Sein Lehrer war ein Indian, Ein Schreiber des Gott Hahnemann, Die Tinte war der Morgenthau, Die Federn waren Hahnenpfoten, Er schrieb auf Paradieses Au Zum reinen Kikriki die Noten; Doch als im Eifer eine Sau Er einstens hat hineingekleckst, Fiel gleich sein Stamm mit Kind und Frau Auf lange Zeiten aus dem Text; Bis er bei Job als Concipist Ward angestellet auf dem Mist. Was Hahn zu Hahn hat je gekraeht, Der Schrei noch um die Erde geht; Was Hahn an Hahn vor Langem schrieb, Nicht immer ganz verstaendlich blieb. Weil Fussschrift auf die Fussschrift trifft, So ward es Kribbes-Krabbes-Schrift. Ein jeder liest sich erst hinein Was er sich gern heraus moecht' lesen, Oft giebt ein Strich, ein Puenktlein klein, Dem ganzen Sinn ein andres Wesen. So ward auch hier der dunkle Spruch Aus dein und meinem Schicksalsbuch, Der auch auf deinem Wappen steht, Von Schriftgelehrten boes verdreht; Doch weil ich kraeh' nach Tradition, So kann ich noch mein Lektion. Nun las Alektryo ihm folgende Worte von der Marmorplatte: Alektryo bringt dir Glueck selbst um Undank. O Gockel hau ihm den Kopf ab, Schneid' ihm den Kropf auf, Salomo's Siegelring Jedem noch Brod gab. Da sah nun Graf Gockel deutlich, dass die Eltern der Petschierstecher schon seine Vorfahren bei dem Spruch auf dem Wappen betrogen hatten, und dass die Worte: Kopf, Kropf, Siegel gar nicht ihre Namen waren. Alles Gehoerte erweckte dunkle Erinnerungen wie von Maehrchen aus seiner fruehesten Jugend in ihm, und begierig, von der Geschichte seiner Vorfahren etwas zu wissen, sprach er zu dem Hahnen: Alektryo! es ist curios, Du sprichst vom Ringe Salomo's Und von dem Urgockelio Und von dem Uralektryo; Mir ist, wenn ich dies Alles hoer', Wie einer Eierschaale leer, Wenns Huhn, von dem sie war gelegt, Sich gacksend um sie her bewegt. Wer lang, wie ich, bei Hofe sitzt Im Huehner-Ministerium, Zuletzt gar von sich selbst ausschwitzt Das innere Mysterium. Mir ist so dumm, als ob ich sey Ein in der Stichedunklichkeit Der finstern Mittelaltrichkeit Gelegtes ausgeblas'nes Ei. Belehr mich doch!--ich weiss nicht mehr, Wo kommen alle wir nur her, Wo Gockel, wo Alektryo, Wo jener Ring des Salomo? Da erwiederte Alektryo: Du dauerst mich, du armer Tropf! Fass an den Ring in meinem Kropf, Sprich: Urgockel! dort an der Wand, Hast's ABC-Buch in der Hand, Gehorch' dem Ring des Salomon Und sag mir auf dein Lektion, Links vom Altar bis zu der Thuer Die alten Bilder explizir'! Graf Gockel nahm nun den Alektryo unter den Arm, fasste mit der Hand an seinen Kropf und sprach diese Worte ganz feierlich zu dem Bilde Urgockels an der Wand. Da rauschte es dumpf in dem Steinbild, der steinerne Hahn Urgockels schlug sich mit den Fluegeln in die Seite, dass Moos und Kalk niederfiel; er streckte den Hals und kraehte, wenn gleich ein wenig heiser, doch so laut und feierlich, als wolle er den Schlafenden den juengsten Tag verkuenden, und Alektryo antwortete ihm mit ehrfuerchtigem Ernst. Clemens Brentano: Gockel, Hinkel und Gackeleia / 7 Nun aber fiel hie und da bruechiges Gestein an der Wand rasselnd nieder, es regte sich das steinerne Bild Urgockels, hob langsam die Haende, streckte sich, rieb sich die Augen, gaehnte etwas zu laut, machte aber dabei ein Kreuz vor den Mund, welches ein schoenes Zeugniss fuer die fromme Sitte des finstern Mittelalters war; er schob sich auch die Muetze ein wenig hin und her und niesste sehr heftig, und Graf Gockel sagte ernsthaft: "wohl bekomm's!" und er erwiederte: "Schoenen Dank!"--Dann aber stellte er sich ruhig in Positur, deutete der Reihe nach auf die Bilder an der Mauer hin und las dabei aus seinem ABC-Buch schoen deutlich wie ein verstaendiger Knabe, aber freilich, wie es von seiner Zeit nicht anders zu erwarten war, ohne Gefuehl, ohne Betonung, ohne Ausdruck, ohne Deklamation, etwas eintoenig folgende Reime ab: Urgockel werde ich genannt, Zog weit umher im Morgenland Und schlief einst dorten auf dem Mist, Wo Job versuchet worden ist. Da traeumte mir, der Dulder fromm Heiss' mich auf seinem Mist willkomm Und schenk' mir einen schwarzen Hahn Und spraech': "es hat des Hahnen Ahn Bei mir auf diesem Mist gekraeht, Zu Gott geklagt, zu Gott gefleht, So klug, dass ich den Spruch erfand: Wer giebt dem Hahnen den Verstand? Leb wohl--er heisst Alektryo." Da weckte mich auf meinem Stroh Ein ritterlicher Hahnenschrei; Ich sah, dass es derselbe sey, Den mir Herr Job im Traume gab, Er sass auf meinem Pilgerstab Und weckt' mit Schrei und Fluegelschlag Sich, mich und auch den jungen Tag. Ich theilt' mit ihm mein Sorgenbrod Und zog mit ihm durch Morgenroth, Durch Mittagsgluth und Abendschein, Durch Mond--und Sternennacht, allein, Ach so allein, allein, allein, Als Mann und Hahn kann jemals seyn! Alektryo so mit mir kam Durch Persiam und Mediam, Armeniam, Mingreliam, Durch Gock--und Magockeliam;-- In Montevillas Reisbuch stehn Die Laender all, die wir besehn. Wann Nachts ich ruht, da wacht' der Hahn, Zeigt' redlich mir die Stunden an, Da stand ich auf, that ein Gebet-- Schlief wieder bis er wieder kraeht'; Oft hielt sein Kraehn--Lob Gott den Herrn, Die wilden Loewen von mir fern. Ich hatte ein Geluebd gethan, Zu Ehren Jobs mit meinem Hahn Zu schlafen staets auf einem Mist, Weil da er mir erschienen ist. Zu Tadmor einst war meine Rast Am Mist vor Salomo's Palast; Da weckte mich Alektryo, Kraeht' laut und scharrte aus dem Stroh Ein Kleinod licht, ein blinkend Ding Und steckte mir den Siegelring Selbst an den Finger meiner Hand.-- Wer gab dem Hahnen den Verstand?-- Den Ring ich gegen Morgen hielt, Der junge Tag drin lieblich spielt'; Ich dacht: wem nur das Wunderding, Der schoene Ring, verloren gieng? Da drangen gleich zu meinem Ohr Die Worte aus dem Ring hervor:-- "Der Siegelring von Salomo Macht alle Menschen reich und froh, Wer an dem Finger um mich kehrt, Dem ist ein jeder Wunsch gewaehrt!" Da dankt ich Gott still im Gebet, Bis laut Alektryo gekraeht, Und wuenscht': "waer ich dem Land heraus, Mit Hahn und Ring bei mir zu Haus!" Als auf dies Wort den Ring ich dreh', Bei Hanau hier im Wald ich steh'; Mit Amen schloss mein Fruehgebet, Der Morgenschrei war ausgekraeht Im Walde hier, was Hahn und Mann Zu Tadmor eben erst begann. Ich fand nicht Vater, Mutter mehr, Sie waren todt--die Huette leer! Ich dreh' den Ring--"haett' ich ein Schloss Und Knecht, Magd, Ochs und Kuh und Ross!" Und sieh das Schloss stand alsobald Mit Knecht, Magd, Ochs, Kuh, Pferd im Wald. Ich dreh den Ring--"haett' ich zur Frau Das liebste Herz aus Hennegau, Und haett' mein Hahn ein Huehnlein gut, Es wuerde eine edle Brut." Da hoert' im Wald ich ein Geschrei Und eilt' mit Ross und Knecht herbei, Und bei der Hennen-Linde draus, Da hatt' ich einen blut'gen Strauss. Der Schrei von einem Fraeulein war, Entfuehrt von wilder Raeuberschaar. Die Raeuber schlug ich alle todt Und half dem Fraeulein aus der Noth; Und in der Linde Schattenraum Sprach sie: "schon ruendet sich mein Traum, Ich ward durch eines Hahnen Schrei Aus wilder Loewen Kralle frei, Giebt nun der Hahn mir noch den Ring, Dann Alles in Erfuellung gieng." Ich gab den Ring dem lieben Bild, Vereint ward unser Wappenschild; Urhinkel wars von Hennegau, Der Kaiser gab sie mir zur Frau. Ein Huhn sie mir als Brautschatz gab, Das von dem Hahnen stammte ab, Der einstens kraehte hell und klar, Als Petrus in Versuchung war. Es bracht' dies edle Huhngeschlecht Aus Syria ein Edelknecht, Der bei Pilati Leibwach stand, Salm hiess er, aus Savoierland.-- Nun fing ich und mein edler Hahn Ein ritterliches Leben an; Ich hatte Soehnchen nach der Reih, Er Hahn und Huehnchen, Ei auf Ei! Ich dreht den Ring--den Grafenhut Hatt' ich sogleich, er stand mir gut.-- Doch als ich ward ein edler Greis, Gedacht ich an die weite Reis, Ins andere gelobte Land. Ich dreht' den Ring--"haett' ich Verstand!" Da war ich klug wie Salomo Und sprach da zu Alektryo: "Ich hab den Ring bald ausgedreht, "Und du die Zeit bald ausgekraeht, "Es naht der Ring der Ewigkeit, "Da misst kein Hahnenschrei die Zeit; "Die Schlange beisst sich in den Schweif, "Ohn' End und Anfang ist der Reif, "Und da es geht zum Ende nun, "Sprich, was soll mit dem Ring ich thun?" Alektryo sprach: "hoer' sey klug! "Du laessst wohl Geld und Gut genug "Den Soehnen dein, sie koennen sich "Als Grafen naehren ritterlich; "Gaebst ihrer Einem du den Ring, "Gar leicht ein Zank und Streit angieng; "Er wuenschte sich solch Glueck und Ehr, "Dass drueber er sein Seel' verloer'! "Da Keiner von dem Ring noch weiss, "Wird Keinem um den Ring auch heiss. "Dem Erstgebornen gieb das Haus, "Die Andern statte reichlich aus; "So soll jed Erstgeborner thun, "Bis alle Gockel bei dir ruhn. "Ich, dein Alektryo, fueg' bei: "Aus der Gallinen erstem Ei, "Der Erstling der Alektryonen, "Soll staets bei allen Gockeln wohnen, "Dass er vor Missbrauch und Gefahr "Dem Haus den Ring im Kropf bewahr'. "So komm' dein Ring von Kropf zu Kropf, "Dein Grafenhut von Kopf zu Kopf. "Und wenn erlischt der Mannesstamm "Vom Gockelhut, vom Hahnenkamm, "Schlaegt ab des letzten Gockels Schwert "Dem Schluss-Alektryo den Kopf. "Und Salomonis Ringlein kehrt "In Grafen Hand aus Hahnen Kropf. "Der letzte Spross den Ring dann dreht, "Bis neu der Hahn vom Tod ersteht, "Der auf den Wunsch von einem Kind "Das End vom Liede schnell ersinnt." Zu mir dem Urgockelio Sprach so der Uralektryo, Und hat mit seinem Kopf gezuckt Und schnell in seinen Kropf verschluckt Den Siegelring des Salomo, Und hat dann dunkel, als Prophet, Den Schicksalsspruch mir vorgekraeht, Der auf dem Grab und Wappen steht, Und richtig, ward er gleich verdreht, Noch heute in Erfuellung geht. Doch ich hab' nicht recht zugehoert, Ich sprach im Bett zur Wand gekehrt: "Wer gab dem Hahnen den Verstand?" Dann reiste in das andre Land, Wohin den Weg noch jeder fand, Ich, der Urgockel, an der Wand! Nach diesen Worten schwieg Urgockel still und war ein lebloses Steinbild wie vorher. Graf Gockel, der waehrend der Explication die Bilder der Reihe nach betrachtet hatte, schuettelte den Kopf und sprach: "curios, curios, was doch einem Menschen alles passiren kann. Es ist und bleibt doch halt immer ein hoechst merkwuerdiger klassischer Boden, die Gegend zwischen Hanau und Gelnhausen!"--dann wendete sich Gockel zu Alektryo und fuhr fort: "o! nun weiss ich Alles, verstehe ich Alles, theurer schaetzbarer Freund meines Stammes; aber sage mir doch, wenn es zu fragen erlaubt ist, wie ist dann dieser unvergleichliche Siegelring Salomonis eigentlich in deinen Kropf gekommen?"--da erwiederte Alektryo: Urahnherr sterbend spie aus den Stein, Da schluckte ihn mein Ahnherr ein. Mein Ahnherr sterbend spie aus den Stein, Da schluckte ihn mein Grossvater ein. Grossvater sterbend spie aus den Stein, Da schluckt ihn mein Herr Vater ein. Herr Vater sterbend spie aus den Stein, Da schluckte ihn der Alektryo ein. Alektryo sterbend speit aus den Stein, Da kehrt er zu Gockel, dem Herren sein. Gallina todt, die Kuechelchen todt-- Alektryo frisst nun mehr kein Brod. Er will nun sterben durch Grafenschwert, So wie ein edler Ritter es werth! Was Uralektryo prophezeit, Geht Alles in Erfuellung heut. "Wohlan," sprach Gockel, "so will ich dann sogleich allhier ein hochnothpeinliches Halsgericht halten, du sollst Zeter ueber die Moerder der Deinigen rufen und strenge Genugthuung erhalten.--Dann aber will ich an dir thun, was du verlangst.--Rufe sogleich als Herold meines Stammes alle Bewohner dieses Schlosses vor die Schranken." Da nun eben der Morgen graute, flog Alektryo auf die hoechste Giebel-Mauer des Schlosses und kraehte dreimal so laut und heftig in die Luft hinein, dass sein Ruf wie der Schall einer Gerichtstrompete von allen Waenden wiederhallte, und alle Voegel erwachten und streckten die Koepfe aus dem Neste hervor, um zu vernehmen, was er verkuende; und da sie hoerten, dass er sie zu Recht und Gericht gegen die moerderische Katze vor den Raugrafen Gockel von Hanau rief, fiengen sie an, mit tausend Stimmen ihre Freude ueber diesen Ruf zu verkuenden, schluepften alle aus ihren Nestern, schuettelten sich die Federn und putzten sich die Schnaebel, um ihre Klagen vorzubringen, und flogen in den Raum der Kapelle, wo sie sich huebsch ordentlich in Reih und Glied in die leeren Fenster, auf die Mauervorspruenge und auf die Straeucher und Baeume, welche darin wuchsen, setzten und die Eroeffnung des Gerichts erwarteten. Als die Voegel alle versammelt waren, trat Alektryo vor den Huehnerstall, worin Hinkel und Gackeleia noch schliefen; und indem er gedachte, dass hier der Mord an der frommen Gallina geschehen, kraehte er mit solchem Zorne in den Stall hinein, und schlug dermassen mit den Fluegeln dazu, dass Frau Hinkel und Gackeleia mit einem gewaltigen Schrecken erwachten, und beide zusammen ausriefen: "o weh, o weh! da ist der abscheuliche Alektryo schon wieder, er ist gewiss dem Vater im Walde entwischt, wir muessen ihn nur gleich fangen." Nun sprangen sie beide auf und verfolgten den Alektryo mit ihren Schuerzen wehend; er aber lief spornstreichs in die Kapelle hinein; wie erschrecken Hinkel und Gackeleia, als sie daselbst auf den Stufen des Altares den Gockel mit finsterm Angesicht das grosse rostige Grafenschwert in der Hand haltend sitzen sahen. Sie wollten ihn eben fragen, wie er wieder hieher gekommen sey, aber er gebot ihnen zu schweigen und wies ihnen mit einer so finstern Miene einen Ort an, wo sie ruhig stehen bleiben sollten, bis sie vor Gericht gerufen wuerden, dass sie sich verwundert einander ansahen. Der Hahn Alektryo gieng immer sehr traurig und in schweren Gedanken mit gesenktem Kopfe vor Gockel auf und ab, wie ein Mann, der in traurigen Umstaenden sehr tiefsinnige, verwickelte Dinge ueberlegt. Ja es sah ordentlich aus, als lege er die Haende auf dem Ruecken zusammen. Auch Gockel sah einige Minuten still vor sich hin und alle Voegel ruehrten sich nicht. Nun stand Gockel auf und hieb mit seinem Grafenschwert majestaetisch nach allen vier Winden mit dem Ausruf: "Ich pflege und hege ein Hals-Gericht, Wo Gockel von Hanau das Urtheil spricht Und ueber den Moerder den Stab zerbricht." Nach diesen Worten flog Alektryo auf die Schulter Gockels und kraehte dreimal sehr durchdringlich. Frau Hinkel wusste gar nicht, was das alles bedeuten sollte, und schrie in grossen Aengsten aus: "o Gockel, mein lieber Mann, was machst du? ach ich unglueckselige, er ist naerrisch geworden!" Da winkte ihr Gockel nochmals zu schweigen, und sprach: "Wer koemmt zu Ruege, wer kommt zu Recht?" Da trat Alektryo hervor, und sprach mit gebeugtem Haupt: "Alektryo klagt, dein Edelknecht!" Ach! wie fuhr das der Frau Hinkel und der kleinen Gackeleia durch das Gewissen, als sie hoerten, dass der Hahn reden konnte; sie zitterten, dass nun Alles gewiss herauskommen wurde. Da sprach Gockel: "Alektryo, was ward dir gethan?" Da antwortete Alektryo: "Graf Gockel, trag mir das Schwert voran, Trag es voran mit gewaffneter Hand, Dann rufe ich Zeter wohl durch das Land." Da zog Gockel einen alten Blechhandschuh an die rechte Hand, in der er sein Schwert trug, und gieng so vor Alektryo, der ihm folgte, im Kreis durch die Kapelle wieder zu den Gebeinen Gallina's zurueck. Da trat Alektryo zu den Gebeinen der Gallina und kraehte Zeter mit zitternden Stimme. "Ach Herr, schau diese Gebeinlein an, Das war mein Weib und meine Brut, Die Katze zerriss sie und trank ihr Blut. Zeter ueber Schurrimurri und Gog, Mack, Benack, Magog, Demagog; Zeter und Weh und aber weh, Und immer und ewig Herr Jemine!" Bei diesen Worten kraehte er wieder gar betruebt, und Gockel sagte: "Alektryo, du mein edler Hahn, Ich hoerte, du haettest es selbst gethan. Nun bringe du mir auch Zeugen bei, Dass deine Klage wahrhaftig sey." Da antwortete Alektryo: "Hier war ich schon lange ein laestiger Gast, Sie haben den redlichen Waechter gehasst; Oft musste ich hoeren den Wiegengesang, Der mir, wie ein Messer, die Kehle durchdrang: "Ha heia, popeia, schlag's Kickelchen todt, Er legt keine Eier und frisst mir mein Brod, Dann rupfen wir ihm seine Federchen aus, Und machen Gackeleia ein Bettchen daraus!" O waer ich gestorben! Wie waer' mir jetzt gut Mit meiner Gallina und mit meiner Brut, Bei dir lieber Hiob, bei dir Salomo In himmlischen Hoefen auf goldenem Stroh! Doch fehlte der Muth hier zu blutiger That, Ich sollte verderben durch Lug und Verrath. Weil oft ich zu frueh das Gewissen erweckt, Ward mit dem Gewissen in Sack ich gesteckt. So hab ich gehoert nur und hab nicht gesehn, Wie hier ist die graessliche Unthat geschehn, Und lad' drum die lieben Schlossvoegelein ein, Sie sollen wahrhaftige Zeugen mir seyn." Nach diesen Worten fiengen alle die Voegel an, so gewaltig durcheinander zu zwitschern, zu schnurren und zu klappern, dass Gockel sprach: "Halt ein, huebsch stille, macht kein Geschrei, Ich will euch vernehmen nun nach der Reih'! Zuerst Frau Schwalbe, die frueh aufsteht, An dich mein Zeugenruf ergeht." Da flog die Schwalbe heran und sprach: "Noch zittere ich und beb ich, Es ist wirklich, gewiss, sicherlich geschehn, Sterb ich, oder leb ich, will ich's immer und ewig Sicherlich nimmer mehr wieder sehn; Wie die wilde Kaetzin und ihre Kaetzchen Sprangen mit zierlichen Spruengen und Saetzchen Zum Nestchen und rissen ripps, rapps, Die Kuechlein und ihr Muetterlein treu, Gripps, grapps in viele, viele Restchen, Und federwinzige Fetzen entzwei. Ich blieb drueber schier vor Schrecken Zwier im zierlichen Gezwitscher stecken. Wie ich eben im Begriffe bin gewesen, Meinen Kindern, wie ueblich, gar lieblich Ein Capitel erspriesslich aus der Bibel Von Tobiae Schwaelblein und Saelblein Exegisirend, explicirend zu lesen, Geschah das himmelschreiende grimmige Uebel; Als ich, wie's schicklich, erquicklich ist, Mit witziger, spitziger List Die Hirngespinnste meiner Gesichte, Die figuerlichen, manierlichen Traumgedichte Den Kindern ein bischen zimperlich, spaerlich, Doch ziemlich klimperklaerlich Im glitzernden Fruehlichts-Schimmer Spintisirlich rezitirte, ist, was ich gewiss nimmer Bis jetzt je gesehen, nie wieder will sehen, Die verzwiefelte, verzweifelte Misse--Misse-- Missethat binnen kuerzester Frist geschehen, Dass die wilde Kaetzin ohne Rezepisse Und Gewissen die Gallina zerrisse; Sieh, es ist die fleissige, aemsige, sitzende, Giksende, gacksende, kratzende, kritzende Gickel, Gackel, Gallina nicht mehr, Das von weissen, weichen Ginster und Weidenzweigen Zierlich gewickelte, figuerlich gezwickelte, fleur-de-lysirte, Gothisch verzierte, stilisirte, persisch ziselirte, Von piependen, trippelnden, nickenden, pickenden Kuechelchen wimmelnde Erbhuehnernest ist zerrissen, Zerbissen und lee, lee, lee, leer; Zwischen den Splittern zittern und wehen die Federchen rings her, Ich theile gewisslich mit denen, die drum wissen, Das stechende, beissende, boese Gewissen Immer und ewiglich nimmer nie, nie, nie, mehr!" Nach dieser sehr beweglichen Aussage der kleinen Schwalbe kraehte Alektryo wieder: "Zeter ueber Schurrimurri und Gog, Mack, Benack, Magog, Demagog; Zeter und Weh und aber weh, Und immer und ewig, Herr Jemine!" Bei dem Kraehen aber ward der Frau Hinkel und der kleinen Gackeleia fast zu Muthe, wie Einem, der seinen Herrn verlaeugnet hat, beim Hahnenschrei zu Muthe ward. Gockel sprach nun: "Hab Dank Frau Schwalbe, tritt von dem Plan, Nun komm Rothkehlchen als Zeug' heran." Da flog das liebe kleine Rothkehlchen auf einen wilden Rosenstrauch in die Naehe des Altars und sagte: "Auf des hoechsten Giebels Spitze Sang im ersten Sonnenblitze Ich mein Morgenliedlein fromm, Pries den lieben Tag willkomm. Bei mir sass gar freundlich laechelnd, Sich im Morgenlueftchen faechelnd, Der erwachte Sonnenstrahl, Unten lag die Nacht im Thal. Unten zwischen finstern Mauern Sah ich Katzenaugen lauern, Und ich dankte Gott vertraut, Dass ich hoch mein Nest gebaut. Und ich sah die Katze schleichen, Mit den Kaetzchen unten streichen In den Stall, und hoert' Geschrei, Wusst' bald, was geschehen sey; Denn sie und die Kaetzchen alle Sprangen blutig aus dem Stalle, Trugen Huehnchen in dem Maul Und zerrissen sie nicht faul. Ach, da war ich sehr erschrecket, Hab' die Fluegel ausgestrecket, Flog ins Nest und deckt' in Ruh Meine lieben Jungen zu. Ja ich muss es eingestehen, Hab' den boesen Mord gesehen, Und mein kleines Mutterherz Brach mir schier vor Leid und Schmerz!" Nach diesen Worten kraehte Alektryo wieder: Zeter ueber Schurrimurri und Gog, Mack, Benack, Magog und Demagog! Zeter und Weh und aber Weh! Und immer und ewig, Herr Jemine! Nun hoerte Gockel noch viele andere Voegel als Zeugen ab, und alle, vom Storch bis zur Grasmuecke, erzaehlten, wie sie den Mord durch die Katze gesehen. Als aber Gockel sich nun zu Frau Hinkel und Gackeleia wendete und sie beide fragte, wie sie das haetten koennen geschehen lassen, da die Gallina doch dicht neben ihrem Ruhelager gebruetet habe, und wie sie Alles auf den edlen Alektryo geschoben haetten, sanken beide auf die Kniee, gestanden ihr Unrecht unter bitteren Thraenen, und versprachen, es niemals wieder zu thun. Gockel hielt ihnen eine scharfe Ermahnung und bat den Alektryo, ihnen selbst ihre Strafe zu bestimmen. Der gute Alektryo aber bat fuer sie und verzieh ihnen selbst. Gockel sagte nun: "deine Strafe, Frau Hinkel, soll seyn, dass ich dir und deiner Tochter ein Huehnerbein und einen Katzenellenbogen in das Wappen setze zum ewigen Andenken fuer eure boese Handlung, und ausserdem soll Gackeleia, weil sie die Katze Schurrimurri mit ihren verwegenen Soehnen, Mack, Benack, Gog, Magog und Demagog sich heimlich zum Spiele erzogen und durch diese ihre Spielerei ein solches Unglueck angestellt hat, nie eine Puppe besitzen, nie mit einer Puppe spielen duerfen." Ach, da fiengen Frau Hinkel und Gackeleia bitterlich zu weinen an. Gockel befahl nun dem Hahn den Scharfrichter zu holen, damit die Katze mit ihren Jungen hingerichtet wuerde. Da schrie der Hahn und alle Voegel: "das ist die Eule, die grosse alte Eule, die dort draus in der hohlen duerren Eiche mit ihren Jungen sitzt", und sogleich ward die Eule gerufen. Als diese ernsthaft und finster wie ein verhasstes, gefuerchtetes, von allen andern Voegeln geflohenes Thier mit ihren Jungen zu der Kapelle mit schweren Fluegeln hereinrasselte und mit dem Schnabel knappte und hu hu schrie, und die Augen verdrehte, versteckten sich die Voegel zitternd und bebend in alle Loecher und Winkel; und Gackeleia verkroch sich